الشُّعَرَاءِ

Şuara Suresi 163. Ayet

فَاتَّقُوا

اللّٰهَ

وَاَط۪يعُونِۚ

١٦٣

Fettekû(A)llâhe veatî’ûn(i)

"Artık Allah'a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin."

Surenin tamamını oku

Şuara Suresi 163. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiArtık Allah'tan çekinin ve itaat edin bana.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Artık Allah’a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin.”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Gelin artık, Allah'tan korkun ve bana itaat edin."
Mehmet Okuyan MealiAllah’a karşı [takvâ]lı (duyarlı) olun ve bana itaat edin!
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Artık Allah'tan korkun ve bana itaat edin.»
Süleyman Ateş MealiAllah'tan korkun ve bana ita'at edin.
Süleymaniye Vakfı MealiAllah’tan çekinin ve beni dinleyin.
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Artık Allah'tan sakının da bana itaat edin."

Şuara Suresi 163. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureŞuara
Sure Numarası26
Ayet Numarası163
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz19
Kur'an Sayfası476
Toplam Harf Sayısı36
Toplam Kelime Sayısı9

Şuara Suresi, Mekke döneminde inmiş ve genel olarak peygamberlerin hikayelerini ve onları inkar eden kavimlerin başına gelen felaketleri anlatmaktadır. Bu sure, Allah’ın birliğini ve O'na olan teslimiyetin önemini vurgularken, aynı zamanda insanları uyarma ve doğru yolda olma konusunda bir çağrı niteliği taşımaktadır. Ayet 163, bir hitap olarak, toplumun Allah’a karşı gelmekten sakınmasını ve bir peygambere itaat etmesini vurgular. Bu bağlamda, ayet, dini otoritenin ve liderliğin önemini de ifade eder. Ayrıca bu ayetin genel mesajı, bireylerin ve toplulukların Allah’a karşı sorumluluklarının bilincinde olmasını sağlamaktır. Kur’an'ın bu dönemindeki diğer ayetlerle birlikte, ferdi ve toplumsal ahlakın inşasında bir temel oluşturmaktadır. Sonuç olarak, Şuara Suresi'nin 163. ayeti, hem bireysel hem de toplumsal bağlamda, Allah’a karşı duyarlılığı ve peygamberin otoritesine saygıyı ön plana çıkaran önemli bir mesaj içermektedir.

Şuara Suresi 163. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
خَافُواkorkun
أَطِيعُواitaat edin
اللَّهَAllah

Ayetin okunuşu sırasında dikkat edilmesi gereken tecvid kuralları arasında 'idgam' ve 'med' gibi durumlar bulunmaktadır. Bu kurallar, ayetin akışını ve anlaşılabilirliğini artırmak için önemlidir.

Şuara Suresi 163. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
اللَّهَAllah2699
خَافُواkorkun19
أَطِيعُواitaat edin16

Kur'an'da geçen 'Allah' kelimesi, dinin merkezi figürü olması nedeniyle sıkça yer bulur. 'خَافُوا' (korkun) kelimesi ise müminlerin Allah’a karşı duyarlılığını ifade etmek için önemli bir terminolojidir. 'أَطِيعُوا' (itaat edin) kelimesi de liderlik ve otorite bağlamında önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin sıkça kullanılması, inanç ve ahlak açısından toplumsal mesajların güçlendirilmesi bakımından önem taşımaktadır.

اللَّهَ

2699

خَافُوا

19

أَطِيعُوا

16

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Şuara Suresi 163. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıArtık Allah'tan çekinin ve itaat edin bana.Açıklayıcı
Diyanet İşleriArtık Allah’a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin.Modern
Elmalılı Hamdi YazırGelin artık, Allah'tan korkun ve bana itaat edin.Geleneksel
Mehmet OkuyanAllah’a karşı [takvâ]lı (duyarlı) olun ve bana itaat edin!Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenArtık Allah'tan korkun ve bana itaat edin.Geleneksel
Süleyman AteşAllah'tan korkun ve bana ita'at edin.Geleneksel
Süleymaniye VakfıAllah’tan çekinin ve beni dinleyin.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkArtık Allah'tan sakının da bana itaat edin.Modern

Meallerde genel olarak 'Allah'tan çekinmek' ya da 'korkmak' ifadeleri sıkça kullanılmaktadır. Bu ifadeler, çoğu mealde benzer anlamda tercih edilmiş ve inananların Allah’a karşı duyarlılığına vurgu yapmaktadır. Öte yandan, 'itaat edin' ifadesi de meallerin çoğunda benzer bir şekilde yer alarak ortak bir iletişim dili oluşturmuştur. Dikkat çeken bazı farklılıklar ise kelimelerin seçiminde, kimi meallerin daha edebi ya da geleneksel bir dil kullanırken, bazılarının daha modern ve açıklayıcı bir üslup tercih etmesidir. Bu durum, çeşitli okuyucu kitlelerine hitap etme çabasını yansıtan bir özellik taşımaktadır. Örneğin, 'takvâlı olun' ifadesi, daha modern bir açıdan yaklaşırken, 'korkun' gibi geleneksel ifadeler, klasik okuyucular için daha tanıdık bir dil sunmaktadır. Mealler arasındaki bu farklılıklar, okuyucunun dini metinle kurduğu ilişkide etkili olmaktadır.