Şuara Suresi 163. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Artık Allah'tan çekinin ve itaat edin bana. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Artık Allah’a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Gelin artık, Allah'tan korkun ve bana itaat edin." |
Mehmet Okuyan Meali | Allah’a karşı [takvâ]lı (duyarlı) olun ve bana itaat edin! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Artık Allah'tan korkun ve bana itaat edin.» |
Süleyman Ateş Meali | Allah'tan korkun ve bana ita'at edin. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah’tan çekinin ve beni dinleyin. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Artık Allah'tan sakının da bana itaat edin." |
Şuara Suresi 163. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şuara |
Sure Numarası | 26 |
Ayet Numarası | 163 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 476 |
Toplam Harf Sayısı | 36 |
Toplam Kelime Sayısı | 9 |
Şuara Suresi, Mekke döneminde inmiş ve genel olarak peygamberlerin hikayelerini ve onları inkar eden kavimlerin başına gelen felaketleri anlatmaktadır. Bu sure, Allah’ın birliğini ve O'na olan teslimiyetin önemini vurgularken, aynı zamanda insanları uyarma ve doğru yolda olma konusunda bir çağrı niteliği taşımaktadır. Ayet 163, bir hitap olarak, toplumun Allah’a karşı gelmekten sakınmasını ve bir peygambere itaat etmesini vurgular. Bu bağlamda, ayet, dini otoritenin ve liderliğin önemini de ifade eder. Ayrıca bu ayetin genel mesajı, bireylerin ve toplulukların Allah’a karşı sorumluluklarının bilincinde olmasını sağlamaktır. Kur’an'ın bu dönemindeki diğer ayetlerle birlikte, ferdi ve toplumsal ahlakın inşasında bir temel oluşturmaktadır. Sonuç olarak, Şuara Suresi'nin 163. ayeti, hem bireysel hem de toplumsal bağlamda, Allah’a karşı duyarlılığı ve peygamberin otoritesine saygıyı ön plana çıkaran önemli bir mesaj içermektedir.
Şuara Suresi 163. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
خَافُوا | korkun |
أَطِيعُوا | itaat edin |
اللَّهَ | Allah |
Ayetin okunuşu sırasında dikkat edilmesi gereken tecvid kuralları arasında 'idgam' ve 'med' gibi durumlar bulunmaktadır. Bu kurallar, ayetin akışını ve anlaşılabilirliğini artırmak için önemlidir.
Şuara Suresi 163. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
اللَّهَ | Allah | 2699 |
خَافُوا | korkun | 19 |
أَطِيعُوا | itaat edin | 16 |
Kur'an'da geçen 'Allah' kelimesi, dinin merkezi figürü olması nedeniyle sıkça yer bulur. 'خَافُوا' (korkun) kelimesi ise müminlerin Allah’a karşı duyarlılığını ifade etmek için önemli bir terminolojidir. 'أَطِيعُوا' (itaat edin) kelimesi de liderlik ve otorite bağlamında önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin sıkça kullanılması, inanç ve ahlak açısından toplumsal mesajların güçlendirilmesi bakımından önem taşımaktadır.
اللَّهَ
2699
خَافُوا
19
أَطِيعُوا
16
Şuara Suresi 163. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Artık Allah'tan çekinin ve itaat edin bana. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Artık Allah’a karşı gelmekten sakının ve bana itaat edin. | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Gelin artık, Allah'tan korkun ve bana itaat edin. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah’a karşı [takvâ]lı (duyarlı) olun ve bana itaat edin! | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Artık Allah'tan korkun ve bana itaat edin. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Allah'tan korkun ve bana ita'at edin. | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Allah’tan çekinin ve beni dinleyin. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Artık Allah'tan sakının da bana itaat edin. | Modern |
Meallerde genel olarak 'Allah'tan çekinmek' ya da 'korkmak' ifadeleri sıkça kullanılmaktadır. Bu ifadeler, çoğu mealde benzer anlamda tercih edilmiş ve inananların Allah’a karşı duyarlılığına vurgu yapmaktadır. Öte yandan, 'itaat edin' ifadesi de meallerin çoğunda benzer bir şekilde yer alarak ortak bir iletişim dili oluşturmuştur. Dikkat çeken bazı farklılıklar ise kelimelerin seçiminde, kimi meallerin daha edebi ya da geleneksel bir dil kullanırken, bazılarının daha modern ve açıklayıcı bir üslup tercih etmesidir. Bu durum, çeşitli okuyucu kitlelerine hitap etme çabasını yansıtan bir özellik taşımaktadır. Örneğin, 'takvâlı olun' ifadesi, daha modern bir açıdan yaklaşırken, 'korkun' gibi geleneksel ifadeler, klasik okuyucular için daha tanıdık bir dil sunmaktadır. Mealler arasındaki bu farklılıklar, okuyucunun dini metinle kurduğu ilişkide etkili olmaktadır.