Şuara Suresi 226. Ayet

وَاَنَّهُمْ

يَقُولُونَ

مَا

لَا

يَفْعَلُونَۙ

٢٢٦

Veennehum yekûlûne mâ lâ yef’alûn(e)

Şuara Suresi 226. Ayet Meâlleri

225,226. Görmez misin ki onlar, her vadide şaşkın şaşkın dolaşırlar ve yapmadıkları şeyleri söylerler.Diyanet İşleri (Yeni)
Ve hiç şüphe yok ki onlar, yapmadıkları şeyleri söylerler.Abdulbaki Gölpınarlı
225,226. Onların her vadide şaşkın şaşkın dolaştıklarını ve gerçekte yapmadıkları şeyleri söylediklerini görmedin mi?Elmalılı Hamdi Yazır
225,226. Onların her vadide şaşkın şaşkın dolaştıklarını ve yapmayacakları şeyleri söylediklerini görmüyor musun?Mehmet Okuyan
Ve şüphe yok ki, onlar yapmayacak oldukları şeyleri söylerler.Ömer Nasuhi Bilmen
Ve onlar yapmayacakları şeyleri söylerler.Süleyman Ateş
Hem de yapmayacakları şeyleri söylerler.Süleymaniye Vakfı
Ve onlar, yapmayacakları şeyleri söyleyip dururlar.Yaşar Nuri Öztürk
ve onlar yapmadıklarını söylerler.Mustafa İslamoğlu
Hem de yapmadıkları ve yapmayacakları şeyleri söylerler.Ömer Çelik
225,226. Onların her vâdîde hakıykaten ifrata (mübalağaya) düşegeldiklerini ve hakıykaten yapmayacakları şeyleri söyler (insanlar) olduklarını görmedin mi?Hasan Basri Çantay
Şuara Suresi 226. Ayet Arapça ve Türkçe meali

Şuara Suresi 226. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureŞuara
Sure Numarası26
Ayet Numarası226
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz19
Kur'an Sayfası533
Toplam Harf Sayısı90
Toplam Kelime Sayısı17

Şuara Suresi, Kuran-ı Kerim'in 26. suresi olup Mekke döneminde inmiştir. Genel olarak, bu sure, peygamberlerin hayatlarından bahseder ve onların kavimlerine karşı sergiledikleri tutumları ele alır. Ayrıca, inkarcıların yanlış inançları ve tutumları üzerinde durarak, Allah'ın birliğini ve peygamberlerin mesajlarını vurgular. Ayet 226, bu bağlamda, inkarcıların ve sahtekarların davranışlarını eleştiren bir ifadeye sahiptir. Bu ayette, onları yalan söylemekle ve yapmadıkları şeyleri dile getirmekle itham etmekte, onların sahte davranışlarını gözler önüne sermektedir. Ayetin genel yapısı ve içeriği, inkarcıların tutumlarının eleştirildiği bir örnek niteliği taşır ve bu tutumun toplum üzerindeki olumsuz etkilerini anlatır. Sure içerisinde, inkarcıların şaşkınlık içinde dolaşarak yapmadıkları şeyleri söylemeleri, onların gerçek dışı bir hayal dünyasında yaşadıklarını gösterir. Bu tür ifadeler, Kuran'da sıkça yer alan bir tema olup, hak ile batıl arasındaki mücadeleyi ve inananların karşılaştığı zorlukları gözler önüne serer.

Şuara Suresi 226. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَقولُونَsöylerler
مَاyapmadıkları
شَكًّاşüphe

Ayet içerisinde dikkat çeken dil bilgisi kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' gibi tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle bazı kelimelerin birleşim yerlerinde seslerin uzatılması veya hafif değiştirilmesi gibi durumlar gözlemlenebilir.

Şuara Suresi 226. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يَقولُونَsöylerler14
مَاyapmadıkları25
شَكًّاşüphe4

Ayette geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, kelimelerin önemini ve sık kullanılan yapıları gösterir. Özellikle 'يَقولُونَ' (söylerler) kelimesinin sık geçmesi, insanların iletişim dilindeki yalancılığı ve yanıltıcılığı vurgulamakta kullanılır. 'مَا' (yapmadıkları), bu yalanların ve gerçek dışı söylemlerin eleştirisinde önemli bir rol oynarken, 'شَكًّا' (şüphe) kelimesi ise inkarcıların tutumlarının belirsizliğini işaret eder. Bu kelimelerin tekrar tekrar kullanılması, Kuran'ın temaları arasında yer alan hakikatin ve doğru söylemenin önemini ortaya koymaktadır.

مَا

25

يَقولُونَ

14

شَكًّا

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Şuara Suresi 226. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıyapmadıkları şeyleri söylerlerAçıklayıcı
Diyanet İşleriyapmadıkları şeyleri söylerlerAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırgerçekte yapmadıkları şeyleri söyledikleriniGeleneksel
Mehmet Okuyanyapmayacakları şeyleri söyledikleriniModern
Ömer Nasuhi Bilmenyapmayacak oldukları şeyleri söylerlerGeleneksel
Süleyman Ateşyapmayacakları şeyleri söylerlerAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıyapmayacakları şeyleri söylerlerAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkyapmayacakları şeyleri söyleyip dururlarModern

Tablodaki incelemelere göre, 'yapmadıkları şeyleri söylerler' ifadesi, birçok mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu ifadelerin tercih edilmesindeki sebep, ayetin ana teması olan inkarcıların sahte söylemleriyle ilgili bir eleştiriyi ifade etmeleridir. Ancak, Elmalılı Hamdi Yazır'ın meali, 'gerçekte yapmadıkları şeyleri söylediklerini' ifadesi ile dikkat çekerek, daha vurgulu bir anlatım sunmaktadır. Bu farklılık, kelimenin yoğunluğuna ve cümlenin akışına bağlı olarak değişiklik göstermektedir. Diğer mealler ise daha sade bir anlatım tarzı benimsemiştir. Genel olarak, dil açısından bakıldığında, bu farklılıklar anlamda pek büyük değişiklikler oluşturmamaktadır; ancak okuyucuya farklı tonlar sunmaktadır.

Şuarâ Sûresi 226. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Şuara Suresi 226. ayet, şairlerin yanlış bir yolda gidenlerin peşinden gittiğini ifade eder.

  • Şuara Suresi 224. Ayet: Bu ayet, peygamberlerin kötülüklerden uzak durmalarını öngörür. Şairlerle ilgili yorum, onları da içine alarak toplumdaki kötü etkilere karşı uyarıda bulunur.
  • Hicr Sûresi 73. Ayet: Bu ayette de bir kavmin tarafında olanların düzene karşı çıkışları ele alınmıştır. Şairler de toplum üzerinde etkili olan bir gruptur ve onların söyledikleri de doğruyu söyleme konusunda bir sorgulama yaratabilir.
  • Sad Suresi 68. Ayet: Burada da şairlerin peygamberlere karşı olan meydan okumaları ve bunların koşulları açıklanır. Bu ayet, şairlerin sahip olduğu güç ve bu güçle neleri etkileyebileceklerini ortaya koyar.

Şuara Suresi 226. ayet ile beraber ele alınan diğer ayetler, şairlerin toplumsal etkisinin ve sorumluluklarının incelendiği bir bağlam oluşturur. Bu ayetler, doğru ve yanlış arasında bir çizgi çizen ve bireylerin toplumsal mesajları nasıl iletebileceği konusunda önemli öğütler vermektedir.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça