Şuara Suresi 58. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve definelerden ve güzelim yerlerden ettik. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 57,58. Biz de Firavun’un kavmini bahçelerden, pınar başlarından, servetlerden ve iyi bir konumdan çıkardık. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık. |
Mehmet Okuyan Meali | 57,58. Onları (Firavun ve halkını) bahçeler(in)den, (su) kaynaklarından, hazinelerden ve değerli makamlardan çıkarmıştık. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ve hazinelerden ve pürnîmet bir makamdan (mahrum bıraktık).» |
Süleyman Ateş Meali | Hazineler(in)den ve o güzel yer(lerin)den. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Hazinelerden ve değerli ikametgâhlardan da. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Hazinelerinden, mutlu-kutlu yerlerinden ettik. |
Şuara Suresi 58. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şuara |
Sure Numarası | 26 |
Ayet Numarası | 58 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 470 |
Toplam Harf Sayısı | 70 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Şuara Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak peygamberlerin mücadelelerini ve kavimlerinin inkârlarını anlatan bir sure olarak öne çıkmaktadır. Ayet 58, Firavun'un halkının, nimetler ve konumlar açısından yaşadığı zenginlikleri kaybetmelerini ifade etmektedir. Bu durumda, Allah'ın azabı ve bir kavmin yıkılışı anlatılmaktadır. Şuara Suresi, insanları Allah’a iman etmeye ve ona yönelmeye davet eden bir ton içermektedir. Ayet, genel olarak geçmiş kavimlerden örnekler vererek, tarihsel bir ders vermekte ve insanların Allah'a karşı gelmelerinin sonuçlarını vurgulamakta önemli bir yer tutar. Bu bağlamda, ayet, Firavun'un halkının sahip olduğu nimetlerin kaybını tasvir ederek, insanlara Allah'ın kudretini ve azabını hatırlatmaktadır. Ayet ayrıca, insanların geçici dünya hayatındaki kazanımlarının kalıcı olmadığını ifade ederken, bunun yanında, Allah'ın iradesinin her şeyin üzerinde olduğunu belirtmektedir.
Şuara Suresi 58. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
حَزَائِنَ | Hazineler |
مَكَانٍ | Makam |
بَجَاتٍ | Bahçeler |
مَصَادِرَ | Kaynaklar |
Ayet, bazı temel tecvid kurallarını içermektedir. Özellikle 'idgam' (sadeleşme) durumları, harflerin birbirine kaynaşmasıyla kelimelerin akışını sağlarken, 'med' (uzatma) kuralları da ayetin melodik yapısını zenginleştirmektedir.
Şuara Suresi 58. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
حَزَائِنَ | Hazineler | 12 |
مَكَانٍ | Makam | 9 |
بَجَاتٍ | Bahçeler | 6 |
مَصَادِرَ | Kaynaklar | 5 |
Ayet içerisinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça tekrarlanan kavramlar olup, özellikle lüks, nimet ve toplumsal statüye vurgu yapmaktadırlar. Bu kelimelerin kullanımı, Allah’ın kudretinin ve insan hayatındaki geçici nimetlerin önemini ön plana çıkarmaktadır. Bahçeler, makamlar ve hazineler, insanların yaşamlarının önemli parçalarıdır ve çoğu zaman bu kavramlar, insanların Allah'tan uzaklaşmasına neden olan durumları ifade etmektedir.
حَزَائِنَ
12
مَكَانٍ
9
بَجَاتٍ
6
مَصَادِرَ
5
Şuara Suresi 58. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | definelerden ve güzelim yerlerden | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali | bahçelerden, pınar başlarından, servetlerden | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | hazinenin ve şerefli makamların | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | bahçelerinden, (su) kaynaklarından, hazinelerden | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | hazinelerden ve pürnîmet bir makamdan | Geleneksel |
Süleyman Ateş | hazinelerinden ve o güzel yerlerinden | Modern |
Süleymaniye Vakfı | hazinelerden ve değerli ikametgâhlardan | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | hazinelerinden, mutlu-kutlu yerlerinden | Modern |
Mealler arasında belirgin şekilde farklılaşan ifadeler, kimi zaman kelimelerin zengin anlamlarını ortaya koymakta, kimi zaman ise belirli bir kelime grubunu tercih etmektedir. Örneğin 'hazineler' kelimesi birçok mealde benzer şekilde kullanılırken, bazı mealler 'bahçeler' ve 'pınar başları' gibi ifadelerle daha detaylı açıklamalar yapmayı tercih etmektedir. Bu durum, meallerin dilsel ve anlamsal zenginliğini artırmaktadır. Ortak ifadeler, genel olarak anlamın özünü yansıtan ve okuyucuya hitap eden kelimeler olarak ön plana çıkmaktadır. Farklılık gösteren ifadeler ise, bazen eş anlamlı ya da farklı bağlamlarda kullanılabilen kelimeler olarak karşımıza çıkmaktadır.