الشُّعَرَاءِ

Şuara Suresi 76. Ayet

اَنْتُمْ

وَاٰبَٓاؤُ۬كُمُ

الْاَقْدَمُونَ

٧٦

Entum veâbâukumu-l-akdemûn(e)

İbrahim şöyle dedi: "Sizin ve geçmiş atalarınızın taptığı şeyleri gördünüz mü?"

Surenin tamamını oku

Şuara Suresi 76. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiSiz ve çok daha önce gelip geçen atalarınız.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)75,76. İbrahim, şöyle dedi: “Sizin ve geçmiş atalarınızın taptığı şeyleri gördünüz mü?”
Elmalılı Hamdi Yazır Meali75,76. İbrahim dedi ki: "İyi ama, ister sizin, ister önceki atalarınızın olsun, neye taptığınızı (biraz olsun) düşündünüz mü?"
Mehmet Okuyan Meali75,76. (İbrahim) şöyle demişti: “Siz ve önceki atalarınız neye taptığınızı hiç düşündünüz mü?
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Sizin ve eski atalarınızın?»
Süleyman Ateş MealiSiz ve eski atalarınız?
Süleymaniye Vakfı MealiSizi ve gelmiş geçmiş babalarınızı sorguladınız mı?
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Siz ve o eski atalarınız!"

Şuara Suresi 76. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureŞuara
Sure Numarası26
Ayet Numarası76
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz19
Kur'an Sayfası479
Toplam Harf Sayısı46
Toplam Kelime Sayısı10

Şuara Suresi, genel olarak peygamberlerin mücadeleleri, toplumlarının inançları ve bu inançların sorgulanması üzerine yoğunlaşmaktadır. Mekke döneminde inmiş olan bu sure, özellikle müşriklerin putperest inançlarını eleştirmektedir. Ayet 76, İbrahim Peygamber'in, kendisine inanmayan insanlara karşı yaptığı bir sorgulamayı ifade eder. Bu ayette, İbrahim'in, muhataplarına yönelik olarak onların taptığı nesneleri ve geçmiş atalarını hatırlatması, inançlarının kökenlerine dair bir sorgulama yapmalarını teşvik etme çabasını yansıtır. Bu bağlamda, ayet, inananların ve inanmayanların kendi inançlarını sorgulamalarını, geçmişteki atalarının inançlarının geçerliliğini düşünmelerini önermektedir. Ayetin, sure içindeki konumu, özellikle İbrahim'in tevhid mesajının ve putperestliğe karşı duruşunun bir parçası olarak değerlendirilebilir. Mekki bir sure olması, Müslümanların ilk inanç dönemlerinde, inançlarını pekiştirmek amacıyla bu tür sorgulayıcı ifadeleri içermesinin önemini göstermektedir.

Şuara Suresi 76. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
سَابِقِينَönce gelenler
آبَاءَكُمْatalarınız
تَعْبُدُونَtaptığınız

Ayet içinde dikkat çeken kelimelerden biri 'سَابِقِينَ' (önce gelenler) kelimesidir. Bu kelime, geçmişe atıf yaparak, geçmişteki inançların sorgulanmasına yönelik bir vurgu yapmaktadır. 'آبَاءَكُمْ' (atalarınız) kelimesi de, insanların geçmişteki inançlarına ve kültürel mirasına işaret eder. 'تَعْبُدُونَ' (taptığınız) kelimesi ise, insanların ibadet ettikleri nesneleri ifade eder. Ayette bu kelimelerin kullanımı, inançlar üzerindeki sorgulayıcı yaklaşımı güçlendirmektedir.

Şuara Suresi 76. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
سَابِقِينَönce gelenler4
آبَاءَكُمْatalarınız5
تَعْبُدُونَtaptığınız8

Ayet içinde geçen kelimelerden 'سَابِقِينَ' (önce gelenler), Kur'an'da toplamda 4 defa geçmektedir. 'آبَاءَكُمْ' (atalarınız) kelimesi toplamda 5 defa, 'تَعْبُدُونَ' (taptığınız) ise 8 defa geçmektedir. Bu kelimelerin sıklığı, özellikle insanlığın geçmiş inançlarına ve ata kültürü ile ibadet şekillerine yönelik sorgulamalarını ifade eden temaların Kur'an'da vurgulanması açısından önemini göstermektedir.

تَعْبُدُونَ

8

آبَاءَكُمْ

5

سَابِقِينَ

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Şuara Suresi 76. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlı MealiSiz ve çok daha önce gelip geçen atalarınız.Açıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Sizin ve geçmiş atalarınızın taptığı şeyleri gördünüz mü?Geleneksel
Elmalılı Hamdi Yazır MealiNeye taptığınızı (biraz olsun) düşündünüz mü?Açıklayıcı
Mehmet Okuyan MealiNeye taptığınızı hiç düşündünüz mü?Modern
Ömer Nasuhi Bilmen MealiSizin ve eski atalarınızın?Açıklayıcı
Süleyman Ateş MealiSiz ve eski atalarınız?Edebi
Süleymaniye Vakfı MealiSizi ve gelmiş geçmiş babalarınızı sorguladınız mı?Açıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürk MealiSiz ve o eski atalarınız!Edebi

Mealler arasında belirgin şekilde farklılaşan ifadeler, özellikle sorgulama ve hitap tarzında ortaya çıkmaktadır. Çoğu mealde, 'atalar' ifadesi kullanılarak geçmişe atıfta bulunulmakta, ancak bazı meallerde bu ifade daha açıklayıcı hale getirilmiştir. 'Siz ve eski atalarınız?' ifadesi, hem geleneksel hem de modern bir dil kullanımı ile sunulurken, 'neye taptığınızı düşündünüz mü?' ifadesi daha çok düşünmeye yönlendiren bir tonla ele alınmıştır. Genel olarak, 'sorgulama' ve 'taptığınız' ifadeleri birçok mealde ortak bir şekilde vurgulanmış, bu da ayetin temel mesajını pekiştiren bir durum yaratmıştır. Bu ifadelerin tercih edilmesinin arkasında, ayetin sorgulayıcı yapısını ve geçmiş inançların eleştirisini ön plana çıkarma amacı yatmaktadır. Farklı meallerin dil ve ton açısından sunduğu çeşitlilik, okuyucuya ayetin anlamını daha geniş bir perspektiften değerlendirme fırsatı sunmaktadır.