Şuara Suresi 81. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve öyle bir mabuttur ki beni öldürür, sonra da diriltir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “O, benim canımı alacak ve sonra diriltecek olandır.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "O ki, benim canımı alacak, sonra diriltecektir. " |
Mehmet Okuyan Meali | Beni öldürüp sonra diriltecek olandır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ve O'dur ki, beni öldürür. Sonra da beni diritir.» |
Süleyman Ateş Meali | Beni öldürecek, sonra diriltecek O'dur. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Beni öldürecek, sonra tekrar hayat verecektir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Beni öldürecek, sonra diriltecek O'dur." |
Şuara Suresi 81. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şuara |
Sure Numarası | 26 |
Ayet Numarası | 81 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 474 |
Toplam Harf Sayısı | 45 |
Toplam Kelime Sayısı | 9 |
Şuara Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genellikle peygamberlerin mücadeleleri ve toplumların inançsızlıkları ile ilgili hikayeleri anlatmaktadır. Bu sure, inananların dayanışmasını ve sabrını vurgularken, inkar edenlerin akıbetini de hatırlatmaktadır. Ayet 81, Allah'ın diriltme ve öldürme yetkisine vurgu yaparak, bu gücün yalnızca O'na ait olduğunu belirtir. Bu bağlamda ayet, inananların Allah'a güvenini pekiştiren bir mesaj taşımaktadır. Şuara Suresi, aynı zamanda kendisinden önce gelen birçok surede olduğu gibi, Rabbimizin kudretini ve iradesini, insanlara karşı olan tutumunu ve bu konudaki gereklilikleri öne çıkarmaktadır. Ayet, kulların Allah'a olan bağlılıklarını ve O'na olan güvenlerini güçlendirmeyi hedefler. Bu nedenle, hem tarihi hem de manevi bir boyut taşır ve inananların kalplerinde yer eder.
Şuara Suresi 81. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَـٰبُوتًۭ | Mabut |
يُقْتَلُ | Öldürmek |
يُحْيِي | Diriltmek |
Ayet içerisinde, 'مَـٰبُوتًۭ (mabut)' kelimesi, tapılan, ilah olarak kabul edilen varlık anlamında kullanılmıştır. 'يُقْتَلُ (yuqtal)' ifadesi, öldürmek fiilidir ve burada mecazi anlamda, canın alınması ile ilgili bir durumu ifade eder. 'يُحْيِي (yuhyi)' ise diriltmek, hayat vermek anlamındadır ve bu fiil, insanın tekrar hayata döndürülmesi üzerinde durmaktadır. Ayetteki tecvid kurallarından biri, 'idgam' durumudur; bazı harflerin birleşimi ile daha akıcı bir okuma sağlanır.
Şuara Suresi 81. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَـٰبُوتًۭ | Mabut | 2 |
يُقْتَلُ | Öldürmek | 19 |
يُحْيِي | Diriltmek | 9 |
Ayet içinde geçen kelimelerden 'يُقْتَلُ (öldürmek)' kelimesi, Kur'an'da 19 defa geçmektedir. 'يُحْيِي (diriltmek)' ise 9 defa kullanılırken, 'مَـٰبُوتًۭ (mabut)' kelimesi ise 2 defa geçmektedir. 'Öldürmek' ve 'diriltmek' kelimeleri, Kur'an bağlamında manevi bir ders verirken, bu kelimelerin sık kullanılması, Allah’ın kudretini ve insan hayatındaki geçici durumları anlatma ihtiyacından kaynaklanmaktadır. Ayrıca, bu kelimeler, inananların Allah'a olan güveninin ve teslimiyetinin sembolleri olarak öne çıkmaktadır.
يُقْتَلُ
19
يُحْيِي
9
مَـٰبُوتًۭ
2
Şuara Suresi 81. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | beni öldürür, sonra da diriltir. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | O, benim canımı alacak ve sonra diriltecek olandır. | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O ki, benim canımı alacak, sonra diriltecektir. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan Meali | Beni öldürüp sonra diriltecek olandır. | Edebi |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve O'dur ki, beni öldürür. Sonra da beni diritir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş Meali | Beni öldürecek, sonra diriltecek O'dur. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı Meali | Beni öldürecek, sonra tekrar hayat verecektir. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Beni öldürecek, sonra diriltecek O'dur. | Modern |
Tabloda görülen meal sahipleri arasında bazı ortak ifadeler dikkat çekmektedir. Örneğin, 'Beni öldürecek, sonra diriltecek O'dur.' ifadesi, birçok mealde benzer bir yapı ile ifade edilmiştir. Bu durum, ayetin ana temasını açıkça yansıtmakta ve okuyuculara net bir mesaj iletmektedir. Farklı meallerde kullanılan 'canımı alacak' gibi ifadeler, daha duygusal bir ton taşırken, 'beni öldürür' gibi doğrudan ifadeler ise daha sade ve açık bir dil kullanmaktadır. Bu açıdan, mealler arasında dilsel bir çeşitlilik gözlemlenmektedir. Ancak genel anlamda hepsinin ortak noktası, Allah’ın diriltme ve öldürme konusundaki kudretini vurgulamasıdır. Farklı meallerde kullanılan ifadelerin bazıları eş anlamlıyken, bazıları ise dilin akıcılığını ve estetiğini ön plana çıkarma amacı taşımaktadır.