Şura Suresi 12. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onundur göklerin ve yeryüzünün kilitleri, dilediğine bolbol rızık verir, dilediğinin rızkını daraltır; şüphe yok ki o, her şeyi bilir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Göklerin ve yerin anahtarları O’nundur. Dilediğine rızkı bol verir ve (dilediğine) kısar. Şüphesiz O, her şeyi hakkıyla bilendir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Göklerin ve yerin kilitleri O'na aittir. O dilediğine rızkı genişletir ve daraltır. Şüphesiz ki O, her şeyi hakkıyla bilir. |
Mehmet Okuyan Meali | Göklerin ve yerin anahtarları, yalnızca O’nun (katında)dır. (Allah) rızkı dilediğine açarak (bol) da verebilir, kısarak (dar) da. Şüphesiz ki O her şeyi bilendir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Göklerin ve yerin anahtarları O'nundur. Dilediği kimse için rızkı bolca yapar ve kısar. Şüphe yok ki, her bir şeyi bilicidir. |
Süleyman Ateş Meali | Göklerin ve yerin anahtarları O'nundur. Dilediğine rızkı açar ve kısar. O, her şeyi bilendir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Göklerin ve yerin kilitleri O’nun elindedir. O, doğru tercihte bulunan ve gerekli güce sahip olan için rızkı yayar. Herşeyi bilen O’dur. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Göklerin ve yerin kilitleri/anahtarları O'nundur. Rızkı, dilediğine açıp bol bol verir. Kısarak, ölçüyle de verir. Gerçek şu ki, O her şeyi en iyi biçimde bilmektedir. |
Şura Suresi 12. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şura |
Sure Numarası | 42 |
Ayet Numarası | 12 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 25 |
Kur'an Sayfası | 484 |
Toplam Harf Sayısı | 150 |
Toplam Kelime Sayısı | 33 |
Şura Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir. Adını, Arapça'da "danışma" anlamına gelen "şûra" kelimesinden alır ve bu terim, toplumun ve bireylerin birbirleriyle istişare etmelerinin önemine vurgu yapar. Surenin genel içeriği, Allah'ın birliğine, kudretine, insanlara ve toplumsal hayata dair birtakım prensiplere dair mesajlar içermektedir. Ayet 12, Allah'ın göklerin ve yerin anahtarlarının kendisine ait olduğunu ve dilediğine rızık verme yetkisine sahip olduğunu belirtmektedir. Bu, Allah'ın mutlak kudretini ve her şeyin üzerinde bir irade sahibi olduğunu ifade eder. Ayet, Allah'ın rızkı genişletme veya daraltma konusundaki iradesini vurgulayarak, insanların rızıklarının aslında O'nun kontrolünde olduğunu hatırlatır. Bu bağlamda, insanlara düşen görev, rızık konusunda kaygılanmak yerine Allah'a güvenmektir. Söz konusu ayet, aynı zamanda Allah'ın her şeyi bilmesi ve her durumda hikmetli bir şekilde hareket etmesi mesajını taşır. Bu durum, insanlara düşen sorumlulukları anlamaları açısından da önemlidir. Şura Suresi, genel olarak sosyal adalet, insan ilişkileri ve Allah'a olan güven konularını ele alırken, bu ayet de insanların hayatlarındaki rızıkla ilgili durumları değerlendirmelerine yardımcı olmaktadır.
Şura Suresi 12. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَلَكُوتُ | egemenlik |
الرَّزْقُ | rıza |
كَثِيرًا | çok |
قَلِيلًا | az |
عَلِيمٌ | bilen |
Ayetin tecvid kuralları arasında, idgam ve med gibi durumlar bulunmaktadır. Örneğin, bazı kelimelerde harf uzatma (med) uygulanmaktadır.
Şura Suresi 12. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَلَكُوتُ | egemenlik | 10 |
الرَّزْقُ | rıza | 42 |
عَلِيمٌ | bilen | 35 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'الرَّزْقُ' (rıza) kelimesi 42 defa geçmektedir. Rızık kelimesinin sık kullanımı, insan hayatındaki temel ihtiyaçları ve bu ihtiyaçların karşılanmasında Allah'ın iradesinin önemini vurgulamak amacıyla tercih edilmiştir. 'مَلَكُوتُ' (egemenlik) kelimesi ise 10 defa geçerek, Allah'ın her şey üzerindeki mutlak otoritesini gösterirken; 'عَلِيمٌ' (bilen) kelimesi de 35 defa kullanılarak, Allah'ın her şeyi bilmesi konusuna dikkat çekmektedir.
الرَّزْقُ
42
عَلِيمٌ
35
مَلَكُوتُ
10
Şura Suresi 12. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | dilediğine bolbol rızık verir | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | rızkı bol verir | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | rızkı genişletir | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | rızkı dilediğine açarak | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | dilediği kimse için rızkı bolca yapar | Geleneksel |
Süleyman Ateş | rızkı açar ve kısar | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | doğru tercihte bulunan için rızkı yayar | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | ölçüyle de verir | Modern |
Tabloda görüldüğü gibi, 'rızkı bol verir' ifadesi Diyanet İşleri ve Elmalılı Hamdi Yazır meallerinde ortak bir şekilde kullanılmıştır. Bu tür ifadelerin tercih edilmesinin nedeni, rızık kavramının öneminin vurgulanmasıdır. Daha açıklayıcı ve modern bir dil kullanan çevirilerde ise, 'rızkı açar' veya 'ölçüyle de verir' gibi ifadeler dikkat çekmektedir. Bu durum, meallerin dilsel tonu açısından farklılıklar göstermektedir. Bazı meallerde kelimeler, daha geleneksellikten uzak ve sade bir dille ifade edilmişken, diğerlerinde daha edebi ve açıklayıcı bir dil tercih edilmiştir. Bu farklılıklar, kelimelerin anlam derinliği ve okuyucu üzerindeki etkisi açısından önem taşımaktadır.