Şura Suresi 20. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Kim, ahiret kazancı isterse kazancını arttırırız ve kim, dünya kazancını isterse ona da dünyaya ait şeylerin bir kısmını veririz ve ahiretten bir nasibi yoktur onun. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Kim âhiret kazancını isterse, onun kazancını artırırız. Kim de dünya kazancını isterse, ona da istediğinden veririz, fakat onun ahirette hiçbir payı yoktur. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Her kim ahiret kazancını isterse, biz onun kazancını artırırız, her kim de dünya kazancını isterse ona da ondan veririz, ama onun ahirette hiçbir nasibi yoktur. |
Mehmet Okuyan Meali | Kim ahiret kazancını istiyorsa, onun kazancını artırırız. Kim de dünya kazancını istiyorsa ona da ondan (bir şeyler) veririz. Fakat onun ahirette hiçbir payı yoktur. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Her kim ahiret ekinini dilerse onun için ekininde ziyâdelik vücûda getiririz ve her kim dünya ekinini dilerse ona da ondan veririz. Onun için ahirette bir nâsip yoktur. |
Süleyman Ateş Meali | Kim ahiret ekinini istiyorsa onun ekinini artırırız; kim dünya ekinini istiyorsa ona da dünyadan bir şey veririz. Fakat onun ahirette bir nasibi olmaz. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Kim ahiret için yatırım yapmak isterse onun yatırımına katkıda bulunuruz. Kim de dünya için yatırım yapmak isterse, ona da onun gelirinden veririz ama onun ahirette alacağı bir şey kalmaz. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Âhiret ekini isteyenin o ekinini artırırız; dünya ekini isteyene de ondan veririz. Ama böylesi için âhirette bir nasip yoktur. |
Şura Suresi 20. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şura |
Sure Numarası | 42 |
Ayet Numarası | 20 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 24 |
Kur'an Sayfası | 491 |
Toplam Harf Sayısı | 162 |
Toplam Kelime Sayısı | 36 |
Şura Suresi, genel olarak toplumların ve bireylerin sosyal, ekonomik ve siyasi meselelerini ele alarak, toplumda adaletin ve barışın sağlanması üzerine odaklanmaktadır. Mekke döneminde inmiş olması, bu ayetin ahlaki değerler ve bireylerin sorumlulukları hakkında bir bilinç oluşturma amacı güttüğü anlamına gelir. Ayet, dünya ve ahiret arasında bir seçim yapmanın önemini vurgular. Ahiret kazancı istemenin ve buna yönelik çabanın, kişinin gelecekteki durumu üzerindeki etkisini anlatırken, dünya kazancı için yapılan çabaların geçici ve sınırlı olabileceğine dikkat çekmektedir. Bu bağlamda, ayet, insanlara hangi değerleri önceliklendirmeleri gerektiğini ve nihai amacın ahiret kazancı olması gerektiğini öğretmektedir. Bu, bireylerin manevi ve ahlaki gelişimlerine yönelik bir çağrı niteliğindedir.
Şura Suresi 20. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَخِرَة | Ahiret |
كسب | Kazanç |
دنيا | Dünya |
نصيب | Pay |
زيادة | Artırmak |
Ayetin tecvid kuralları arasında, idgam ve med durumları vardır. Bazı kelimelerde hem med hem de idgam kuralları uygulanmıştır.
Şura Suresi 20. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَخِرَة | Ahiret | 115 |
كسب | Kazanç | 14 |
دنيا | Dünya | 150 |
نصيب | Pay | 10 |
زيادة | Artırmak | 5 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin tekrarlanma sıklığını göstermektedir. 'Ahiret' ve 'dünya' kelimeleri, insan yaşamının iki önemli boyutunu temsil ettiği için sıkça kullanılmıştır. 'Kazanç' ve 'pay' gibi terimler, bireylerin bu iki alan arasında denge kurma çabalarını ifade eder. 'Artırmak' kelimesinin kullanımı ise, ahiret kazancının önemine vurgu yapmaktadır.
دنيا
150
أَخِرَة
115
كسب
14
نصيب
10
زيادة
5
Şura Suresi 20. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | ahiret kazancı isterse | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | âhiret kazancını isterse | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | her kim ahiret kazancını isterse | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | ahiret kazancını istiyorsa | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | ahiret ekinini dilerse | Geleneksel |
Süleyman Ateş | ahiret ekinini istiyorsa | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | ahiret için yatırım yapmak isterse | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | ahiret ekini isteyenin | Modern |
Ayetin farklı meallerinde, 'ahiret kazancı' ve 'ahiret ekini' gibi ifadeler öne çıkmaktadır. Bu ifadelerin çoğu, ahireti yüceltme amacı taşırken, 'yatırım yapmak' gibi modern veya açıklayıcı yaklaşımlar da mevcut. Ortak kullanılan ifadeler, ahireti vurgulamakta ve bu konudaki ciddiyeti aktarmaktadır. Dikkat çeken farklılıklar, bazı meallerde daha geleneksel (örneğin 'ekin' gibi) ifadelerin kullanılması ve diğerlerinde daha modern terimlerin tercih edilmesidir. Bu, okuyucunun anlayışına ve bağlamına göre bir anlam derinliği katmaktadır.