Şura Suresi 28. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve öyle bir mabuttur ki onlar, tamamıyla ümitsizliğe düşerler de ondan sonra yağmur yağdırır ve rahmetini yayar ve odur onların işlerini tedbir ve tasarruf eden ve hamde layık olan. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | O, insanlar umutlarını kestikten sonra yağmuru indiren, rahmetini her tarafa yayandır. O, dost olandır, övülmeye lâyık olandır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İnsanlar ümitlerini kestikten sonra yağmuru indiren ve rahmetini her tarafa yayan O'dur. Övülmeye layık olan gerçek dost O'dur. |
Mehmet Okuyan Meali | O, (insanlar) umutlarını kestikten sonra yağmuru indiren, rahmetini her tarafa yayandır. O dosttur, övülmeye layık olandır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve O, o (Hâlık-i Azîm)dir ki, ümitsizliğe düştüklerinden sonra, yağmuru indirir ve rahmetini neşreder ve O'dur velî, hamîd olan O'dur. |
Süleyman Ateş Meali | O'dur ki (kulları) umutlarını kestikten sonra yağmuru indirir, rahmetini yayar. O velidir, övülmüştür. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Herkes ümidini kesmişken yağmuru indiren ve ikramını yayan O’dur. O, asıl dosttur ve yaptığını güzel yapar. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | O O'dur ki, kulları umutlarını kestikten sonra yağmuru indirir ve rahmetini yayar. Velî'dir O, Hamîd'dir. |
Şura Suresi 28. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şura |
Sure Numarası | 42 |
Ayet Numarası | 28 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 24 |
Kur'an Sayfası | 493 |
Toplam Harf Sayısı | 150 |
Toplam Kelime Sayısı | 30 |
Şura Suresi (42. Sure), Mekke döneminde inmiş olup, toplumların dayanışması ve Allah'ın iradesi hakkında önemli mesajlar içermektedir. Bu sure, genel anlamda, insanlara karşı yapılan haksızlıkları, sosyal adaletsizlikleri ve mücadeleyi ele alır. Ayet 28, insanların umutlarını kaybettikleri anlarda Allah'ın rahmetinin tekrardan zuhur edeceğine ve yağmur gibi nimetin geleceğine işaret eder. Bu bağlamda, ayet insanlara umut vermekte ve Allah'ın her durumda yanlarında olduğunu vurgulamaktadır. Ümitsizlik anlarında bile Allah'ın merhametinin ortaya çıkacağını ifade eden bu ayet, insanların sabırlı olmaları gerektiğinin de altını çizmektedir. Şura Suresi, insanlar arasındaki sosyal ilişkilerin ve dayanışmanın önemine, aynı zamanda Allah'a olan güvenin ve sabrın gerekliliğine dikkat çeker. Bu surede, dinin insan hayatındaki yeri ve Allah'a yönelmenin önemi vurgulanmaktadır.
Şura Suresi 28. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يرسل | indirmek |
رحمة | rahmet |
أمل | umut |
ولي | dost |
حميد | övülmeye değer |
Ayette önemli tecvid kurallarından biri olan 'med' kuralı, 'أمل' kelimesinde bulunmaktadır. Ayrıca, 'ولي' kelimesinde ise 'idgam' durumu mevcuttur. Bu durumlar, kelimelerin telaffuzunu etkileyen önemli unsurlardır.
Şura Suresi 28. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يرسل | indirmek | 12 |
رحمة | rahmet | 27 |
أمل | umut | 6 |
ولي | dost | 10 |
حميد | övülmeye değer | 5 |
Bu kelimeler Kur'an'da farklı bağlamlarda kullanılarak, Allah'ın rahmetine, dostluğuna ve insanların umutlarına vurgu yapmaktadır. Özellikle 'rahmet' kelimesi, Allah'ın merhametinin genişliğini ifade etmek için sıkça yer almakta, bu nedenle yaygın bir şekilde kullanılmaktadır. 'Dost' ve 'övülmeye değer' ifadeleri de, Allah'ın insanlarla olan ilişkisini ve onlara olan yakınlığını belirtmeyi amaçlamaktadır.
رحمة
27
يرسل
12
ولي
10
أمل
6
حميد
5
Şura Suresi 28. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | tamamen ümitsizliğe düşerler | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | umutlarını kestikten sonra | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | rahmetini her tarafa yayan O'dur | Edebi |
Mehmet Okuyan | O'dur ki (insanlar) umutlarını kestikten sonra | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | O, o (Hâlık-i Azîm)dir ki | Geleneksel |
Süleyman Ateş | O'dur ki (kulları) umutlarını kestikten sonra | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | herkes ümidini kesmişken | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | O O'dur ki, kulları umutlarını kestikten sonra | Açıklayıcı |
Tabloda görüldüğü gibi, bazı meallerde 'umutlarını kestikten sonra' ifadesi sıkça kullanılmıştır. Bu ifade, ayetin ana temasını açıkça yansıtarak, insanların zor zamanlarda Allah'a yönelmeleri gerektiğini vurgulamaktadır. Bazı meallerde ise edebi bir dille ifadelendirme tercih edilmiş, bu da metne derinlik katmaktadır. Örneğin, Elmalılı Hamdi Yazır'ın meali, daha sanatsal bir dil kullanarak ayetin anlamını aktarmaktadır. 'Tamamen ümitsizliğe düşerler' gibi ifadeler ise, insanların duygularını daha belirgin bir şekilde ortaya koymaktadır. Bu çeşitlilik, meallerin zenginliğini ve farklı bakış açılarını yansıtmaktadır.