Taha Suresi 11. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ateşe doğru gidince ona seslenildi: Ey Musa. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ateşin yanına varınca, ona şöyle seslenildi: “Ey Mûsâ!” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ateşe vardığı zaman şöyle çağrıldı: "Ey Musa! |
Mehmet Okuyan Meali | Oraya ulaştığında (tarafımızdan) kendisine şöyle seslenilmişti: |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Vaktâ ki, ateşin yanına geldi. «Ya Mûsa!» Diye nidâ olundu. |
Süleyman Ateş Meali | (Musa), o(ateşin yanı)na gelince kendisine "Ey Musa!" diye seslenildi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Ateşin yanına varınca “Musa!” diye bir ses yükseldi. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Onun yanına geldiğinde kendisine "Mûsa!" diye seslenildi. |
Taha Suresi 11. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Taha |
Sure Numarası | 20 |
Ayet Numarası | 11 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 460 |
Toplam Harf Sayısı | 66 |
Toplam Kelime Sayısı | 13 |
Taha Suresi, genel olarak Hz. Musa'nın hayatına ve ona verilen görevler ile ilgili olaylara odaklanmaktadır. Mekke döneminde inen bu sure, Allah'ın vahyini ve peygamberlik görevini üstlenen Hz. Musa'nın hikayesini aktarırken, insanların Allah'a olan inancını pekiştirmeyi amaçlar. Ayet 11, Hz. Musa'nın ateşin yanına geldiği anı ele almaktadır. Bu olay, Musa'nın hayatındaki önemli bir dönüm noktasını ifade eder. Ayetin bağlamı, Hz. Musa'nın Allah tarafından seçilmiş bir elçi olduğunu ve ona hitap edilerek bir görev verileceğini anlatır. Taha Suresi, aynı zamanda insanların Allah'a olan teslimiyetini, peygamberlerin misyonunu ve ilahi mesajları aktarırken karşılaştıkları zorlukları vurgular. Bu ayet, peygamberliğin başlangıcını ve ilahi hikmetin insanlara ulaşmasını sembolize ederken, Hz. Musa'nın Allah ile olan ilişkisinin derinliğine de işaret eder. Burada, ateşin yanına gelindiğinde Musa'ya seslenilmesi, onun görevine doğru giden yolda önemli bir adım olduğunu gösterir. Bu nedenle, bu ayet, insanlara Allah'ın çağrısına kulak vermeleri gerektiğini hatırlatır.
Taha Suresi 11. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مُوسَىٰ | Musa |
نِدَاءً | seslenme |
نَارَ | ateş |
Ayetin tecvidinde, "مُوسَىٰ" (Musa) kelimesinde med kuralı vardır, bu kelimenin doğru telaffuz edilmesi için uzatılması gerekmektedir. Ayrıca, "نِدَاءً" (seslenme) kelimesi idgam kuralıyla birlikte okunabilir, bu da sesin düzgün bir şekilde aktarılmasını sağlar.
Taha Suresi 11. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مُوسَىٰ | Musa | 136 |
نِدَاءً | seslenme | 5 |
نَارَ | ateş | 9 |
Kur'an'da geçen kelimelerin sıklığı, özellikle Musa ve ateş kelimeleri, bu kavramların Hz. Musa'nın hikayesi ve onun görevleri ile olan doğrudan ilişkisini gösterir. Musa kelimesinin sık kullanımı, onun peygamberlik rolünün vurgulanması açısından önemli bir yer tutar. Ateş kelimesinin geçişi ise, ilahi bir mesajın iletilmesi ve Hz. Musa'nın karşılaştığı ilahi işaretlerin sembolizmi açısından dikkate değerdir. Seslenme ya da nida kelimesinin sayısı, insanların Allah'a olan çağrısının ve mesajların ne kadar önemli olduğunu gösterir.
مُوسَىٰ
136
نَارَ
9
نِدَاءً
5
Taha Suresi 11. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Ateşe doğru gidince ona seslenildi: Ey Musa. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Ateşin yanına varınca, ona şöyle seslenildi: “Ey Mûsâ!” | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Ateşe vardığı zaman şöyle çağrıldı: "Ey Musa! | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Oraya ulaştığında (tarafımızdan) kendisine şöyle seslenilmişti: | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Vaktâ ki, ateşin yanına geldi. «Ya Mûsa!» Diye nidâ olundu. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | (Musa), o(ateşin yanı)na gelince kendisine "Ey Musa!" diye seslenildi. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Ateşin yanına varınca “Musa!” diye bir ses yükseldi. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Onun yanına geldiğinde kendisine "Mûsa!" diye seslenildi. | Modern |
Tablodaki ifadeler, ayetin farklı Türkçe meallerinde kullanılan kelimelerin ve cümle yapıların çeşitliliğini göstermektedir. Çoğu mealde ortak olarak 'ateşin yanına varınca' ya da benzeri ifadeler kullanılırken, bu durum ayetin ana temasını korumaktadır. Bunun yanı sıra, 'seslenildi' ifadesinin çoğu mealde yer alması, Allah'ın çağrısının vurgulanması açısından önemlidir. Ancak bazı meallerde, 'seslenildi' ifadesi yerine 'nidâ olundu' gibi alternatif ifadeler de kullanılmıştır. Bu, bazı meallerde daha geleneksel bir dil kullanıldığını gösterirken, modern meallerde daha çağdaş bir anlatım tercih edilmiştir. Genel olarak, bu ifadeler arasında anlam bakımından ciddi farklılıklar yoktur; ancak dilin kullanımı ve üslup bakımından çeşitlilik göstermektedir.