Taha Suresi 18. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Sopam dedi, ona dayanırım, davarlarıma yaprak silkerim onunla, başka işler de yaparım onunla. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Mûsâ dedi ki: “O benim değneğimdir. Ona dayanırım, onunla koyunlarıma yaprak silkelerim. Onunla başka işlerimi de görürüm.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Musa dedi: "O benim asâm (değneğim) dır, ona dayanırım, onunla davarlarıma yaprak silkerim ve onda başka hacetlerim (faydalanacağım şeyler) de var" |
Mehmet Okuyan Meali | (Musa) “O benim asamdır; ona dayanır, onunla davarlarıma yaprak silkelerim. Benim ona başka ihtiyaçlarım da vardır.” demişti. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Dedi ki: «O benim asamdır, ona dayanırım ve onunla koyunlarımın üzerine (yaprak silkerim ve benim için onda başka menfaatler de vardır.» |
Süleyman Ateş Meali | (Musa) dedi: "O, asa'mdır. Ona dayanıyorum ve onunla davarıma yaprak silkeliyorum ve onda benim daha birçok ihtiyaçlarım var (onunla birçok ihtiyacımı gideririm)." |
Süleymaniye Vakfı Meali | “O, değneğimdir” dedi. “Ona dayanır, onunla davarıma yaprak silkerim; başka işlerime de yarar.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Cevap verdi: "O, benim asamdır. Ona dayanırım, onunla koyunlarıma ağaçtan yaprak indiririm. Onda, işime yarayan başka özellikler de vardır." |
Taha Suresi 18. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Taha |
Sure Numarası | 20 |
Ayet Numarası | 18 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 466 |
Toplam Harf Sayısı | 87 |
Toplam Kelime Sayısı | 19 |
Taha Suresi, genel olarak Hz. Musa'nın hayatı ve Allah'ın ona verdiği görevler etrafında şekillenen bir anlatı içermektedir. Mekke döneminde inmiş olup, Mekkeli toplumun inançsızlığına ve putperestliğine karşı bir uyarı niteliği taşımaktadır. Bu surenin temel amacı, Hz. Musa aracılığıyla Allah'ın varlığını, güçlerini ve peygamberlik kavramını vurgulamaktır. Ayet 18, Hz. Musa'nın asasıyla ilgili bir konuşmayı içermektedir. Musa, asasına dair ifadeleriyle bu nesnenin onun için ne kadar önemli olduğunu belirtmektedir. Asa, yalnızca bir destek aracı değil, aynı zamanda çeşitli işler için de kullanabileceği bir şey olarak tanımlanmaktadır. Bu bağlamda, ayet, Musa'nın Allah'la olan iletişiminin bir parçası olarak, inananların günlük yaşamlarında kullandıkları araçların da anlamlı bir yere sahip olduğunu göstermektedir. Taha Suresi, Hz. Musa'nın hikayesini anlatırken, insanın Allah'a olan güvenini ve inancını pekiştiren bir dil kullanmaktadır.
Taha Suresi 18. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
عَصَايَ | değneğim |
أَعْتَصِمُ | dayanırım |
أَعْمَالِي | işlerim |
أَشْيَاءَ | şeyler |
أغْزَالَ | yaprak |
Ayet genel olarak sade bir dille yazılmıştır. Arapçada bazı kelimelerde med, idgam gibi tecvid kuralları mevcuttur; örneğin, 'أَعْتَصِمُ' kelimesinde idgam kuralı uygulanabilir.
Taha Suresi 18. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عَصَا | asa | 30 |
أَعْتَصِمُ | dayanırım | 5 |
أَعْمَالِي | işlerim | 15 |
İlk kelime 'عَصَا' (asa), Kur'an'da 30 defa geçmektedir; bu da asanın sembolik önemini yansıtmaktadır. 'أَعْتَصِمُ' (dayanırım) kelimesi ise 5 defa geçerek, güven ve sığınma temasını öne çıkarmaktadır. 'أَعْمَالِي' (işlerim) kelimesinin 15 kez geçmesi, insanların günlük yaşamlarındaki faaliyetlerin önemine vurgu yapmaktadır.
عَصَا
30
أَعْمَالِي
15
أَعْتَصِمُ
5
Taha Suresi 18. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Sopam dedi | Geleneksel |
Diyanet İşleri | O benim değneğimdir | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | O benim asâm dır | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | O benim asamdır | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | O benim asamdır | Geleneksel |
Süleyman Ateş | O, asa'mdır | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | O, değneğimdir | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | O, benim asamdır | Geleneksel |
Tabloda görüldüğü üzere, birçok meal sahibi 'O benim asamdır' ifadesini kullanmaktadır. Bu ortak tercihin sebebi, metnin özünü ve anlamını koruma gerekliliğidir. Ayrıca, geleneksel bir anlatım tonunun kullanılması, aslında dinin köklü ve tarihi bir metin olduğunun altını çizmektedir. Bazı meallerde farklı kelimeler kullanılmış olsa da (örneğin 'değnek' ve 'asa'), bu ifadelerin anlamları büyük ölçüde birbirine yakın olup, anlamda ciddi farklılıklara yol açmamaktadır. Ancak, 'Sopam dedi' ifadesi, diğerlerinden daha az geleneksel bir ton taşımakta ve bu da dilin daha modern bir yaklaşım sergilemesine katkı sağlamaktadır. Genelde, farklı mealler arasındaki farklılıklar daha çok kelime seçimleriyle ilgili olup, anlamda belirgin bir değişim yaratmamaktadır.