طٰهٰ

Taha Suresi 35. Ayet

اِنَّكَ

كُنْتَ

بِنَا

بَص۪يراً

٣٥

İnneke kunte binâ basîrâ(n)

"Çünkü sen bizi hakkıyla görmektesin."

Surenin tamamını oku

Taha Suresi 35. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiŞüphe yok ki sen, görmedesin bizi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)“Çünkü sen bizi hakkıyla görmektesin.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiŞüphe yok ki sen bizi görüp duruyorsun."
Mehmet Okuyan MealiŞüphesiz ki sen bizi görensin.”
Ömer Nasuhi Bilmen Meali«Şüphe yok ki, Sen bizi bihakkın görücüsün.»
Süleyman Ateş MealiŞüphesiz sen, bizi görmektesin.
Süleymaniye Vakfı MealiÇünkü Sen bizi görmektesin.”
Yaşar Nuri Öztürk Meali"Kuşkusuz sen, bizi görmektesin."

Taha Suresi 35. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureTaha
Sure Numarası20
Ayet Numarası35
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz13
Kur'an Sayfası254
Toplam Harf Sayısı57
Toplam Kelime Sayısı13

Taha Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, genel olarak Allah'ın varlığının, birliğinin ve kudretinin tanıtımını yapmaktadır. Taha, özellikle Hz. Musa'nın hikayesini ve onun için gönderilen vahyi içeren bir anlatı sunmaktadır. Bu sure, inanç ve teslimiyet üzerine birçok temayı ve mesajı barındırır. Ayet 35, Hz. Musa'nın Allah'a hitap ettiği bir anı temsil eder. Bu bağlamda, ayet; Allah'ın her şeyi gördüğünü ve bilmediği bir şeyin olmadığını vurgulamaktadır. Ayet, özellikle kulların Allah'ın gözetimi altında olduğu ve O'nun her an her şeyi gördüğü temasını işlemektedir. Taha Suresi'nin genel içeriği, bu tür öğretiler etrafında şekillenmektedir. Ayet, Hz. Musa'nın Allah'a olan teslimiyetini ortaya koyarken, aynı zamanda Allah'ın varlığının ve bilgisiyle her şeyi kuşattığını da ifade etmektedir.

Taha Suresi 35. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
شُبْهَةٌŞüphe
تَرَىGörmek
نَحْنُBiz
إِنَّŞüphesiz

Ayetin okunuşunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, "نَحْنُ" kelimesindeki nun harfi, madda uygulanarak uzatılmalıdır. Ayrıca, "تَرَى" kelimesindeki tecvid kuralları, harflerin doğru bir şekilde telaffuz edilmesini sağlar.

Taha Suresi 35. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
شُبْهَةٌŞüphe4
تَرَىGörmek13
نَحْنُBiz5
إِنَّŞüphesiz20

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda tekrar eden ve önemli temaları temsil eden kelimelerdir. Özellikle 'görmek' anlamına gelen 'تَرَى' kelimesinin sık kullanılması, Allah'ın her şeyi gören ve bilen olduğu temasını pekiştirmektedir. 'Şüphe' anlamına gelen 'شُبْهَةٌ' kelimesinin de önemli bir yeri var; inanç ve kuşku üzerine yapılan vurgularla birlikte, güvenin ve itaatin önemini ifade eder. Bu kelimeler, Kur'an'daki genel temalar açısından merkezî bir rol oynamaktadır.

إِنَّ

20

تَرَى

13

نَحْنُ

5

شُبْهَةٌ

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Taha Suresi 35. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıgörmedesinAçıklayıcı
Diyanet İşleri (Yeni)hakkıyla görmektesinModern
Elmalılı Hamdi Yazırgörüp duruyorsunGeleneksel
Mehmet OkuyangörensinModern
Ömer Nasuhi Bilmenbihakkın görücüsünGeleneksel
Süleyman AteşgörmektesinAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıgörmektesinAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkgörmektesinModern

Yukarıda belirtilen meallerde, 'görmek' ile ilgili ifadeler belirgin bir şekilde öne çıkmaktadır. Özellikle 'görmektesin' ve 'görensin' gibi ifadeler, Allah'ın her şeyi gördüğünü vurgulamakta ortak bir anlatım diline işaret eder. Bu ifadeler, genel olarak aynı anlamı taşısa da, kelime seçimindeki farklılıklar bazı meallerde daha modern bir anlatım tercih edildiğini göstermektedir. Bununla birlikte, 'görüp duruyorsun' ve 'bihakkın görücüsün' gibi ifadeler, daha geleneksel bir üslup kullanarak okuyucunun dikkatini çekmektedir. Bu durum, meallerin dilsel tonunu ve akıcılığını etkileyen önemli unsurlardır. Genel olarak, bazı ifadeler çoğu mealde ortak tercih edilmiştir, çünkü Allah'ın her şeyi gözettiği ve gördüğü gerçeği, inanç açısından büyük önem taşımaktadır. Ancak, mealler arasında belirgin bir şekilde farklılaşan ifadeler, dil açısından anlamda farklılıklar çıkarmaktadır; bu durum, okuyucunun algısını etkileyebilir.