Taha Suresi 59. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Musa dedi ki: Herkesin süslenip bayram ettiği ziynet gününü buluşma zamanı olarak tayin ediyorum size, halkın toplandığı kuşluk çağında buluşalım. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Mûsâ, “Buluşma vaktimiz, bayram günü, insanların toplandığı kuşluk vaktidir” dedi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Musa: "Sizinle buluşma zamanı, süs (bayramı) günü ve insanların toplanacağı kuşluk vaktidir." dedi. |
Mehmet Okuyan Meali | (Musa) şöyle demişti: “Buluşma zamanınız, süs günü ve insanların toplanacağı kuşluk vaktidir.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Hazreti Mûsa dedi ki: «Size vaadedilen vakit, ziynet günü ve nâsın toplanacağı kuşluk zamanıdır.» |
Süleyman Ateş Meali | (Musa): "Buluşma zamanınız, Süs (bayram) günü ve insanaların toplanacağı kuşluk vakti olsun" dedi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Musa dedi ki “Karşılaşacağımız gün, bayram günü olsun. İnsanlar kuşluk vaktinde toplansın.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Mûsa dedi: "Bizimle buluşacağınız zaman, süs günü olsun. İnsanlar kuşluk vakti bir araya getirilsin." |
Taha Suresi 59. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Taha |
Sure Numarası | 20 |
Ayet Numarası | 59 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 508 |
Toplam Harf Sayısı | 81 |
Toplam Kelime Sayısı | 16 |
Taha Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir. Temel olarak Hz. Musa'nın hayatı, onun Allah tarafından gönderilişi ve Firavun ile olan mücadelesi üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu sure, Allah’ın kudretini, peygamberlerin misyonlarını ve insanların doğru yola yönlendirilmesindeki rolünü vurgular. Ayet 59, Hz. Musa'nın Firavun'a ve kavmine olan bir çağrısını ifade eder. Bu çağrıda Musa, insanların toplandığı belirli bir zaman ve mekana dikkat çekmektedir. Buluşma zamanı olarak 'ziynet günü' ve 'kuşluk vaktini' seçmesi, toplumsal bir etkinlik olan bayram gününü ve insanların en yoğun olduğu zamanı belirlemesi açısından önemlidir. Bu, Hz. Musa'nın halkını daha iyi organize etmek ve onların dikkatini çekmek amacıyla yaptığı bir planlama olarak değerlendirilebilir. Ayetin geçtiği bağlamda, Hz. Musa'nın kavmini bu önemli buluşmaya çağırması, onların inançlarını pekiştirmek için önemli bir adımdır. Taha Suresi genel olarak, İslam tarihindeki mesajların ve öğretilerin aktarımında önemli rol oynamaktadır.
Taha Suresi 59. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَوْعِدُ | buluşma |
زِينَةٍ | ziynet |
نَاسٍ | insanlar |
يَوْمَ | gün |
قَدْ | şüphesiz |
Ayetin içinde geçen önemli kelimeler, Arapça'da belirli anlamlar taşımaktadır. 'مَوْعِدُ' (buluşma) kelimesi, Hz. Musa'nın belirlediği zaman dilimini ifade ederken, 'زِينَةٍ' (ziynet) kelimesi bayram gününün zenginliğini ve neşesini vurgular. 'نَاسٍ' (insanlar) kelimesi, Hz. Musa'nın çağrısının muhataplarını belirtir. Ayetteki kelimelerin doğru bir şekilde okunması için temel tecvid kurallarına uyulması önemlidir. Özellikle 'مَوْعِدُ' kelimesinde med, 'زِينَةٍ' kelimesinde ise idgam kuralı göz önünde bulundurulmalıdır.
Taha Suresi 59. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَوْعِدُ | buluşma | 5 |
زِينَةٍ | ziynet | 7 |
نَاسٍ | insanlar | 20 |
Ayet içerisinde geçen 'مَوْعِدُ', 'زِينَةٍ' ve 'نَاسٍ' kelimeleri, Kur'an'ın çeşitli yerlerinde farklı bağlamlarda kullanılmaktadır. 'مَوْعِدُ' kelimesi, genel olarak buluşma, vaad edilen zaman anlamında sıkça geçmektedir. 'زِينَةٍ' ise, toplumsal etkinlikler ve bayramlarla ilgili durumları ifade ederken, 'نَاسٍ' kelimesi insanları temsil etmesi açısından çok sayıda ayette yer almaktadır. Bu kelimelerin sık kullanımı, insan topluluklarının bir araya gelmesi ve sosyal etkinlikler üzerindeki vurgunun önemini göstermektedir.
نَاسٍ
20
زِينَةٍ
7
مَوْعِدُ
5
Taha Suresi 59. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | herkesin süslenip bayram ettiği ziynet gününü | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | buluşma vaktimiz, bayram günü | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | sizinle buluşma zamanı | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | buluşma zamanınız, süs günü | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | size vaadedilen vakit, ziynet günü | Geleneksel |
Süleyman Ateş | buluşma zamanınız, Süs (bayram) günü | Modern |
Süleymaniye Vakfı | karşılaşacağımız gün, bayram günü | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | buluşacağınız zaman, süs günü | Açıklayıcı |
Tabloda görülen ifadeler, farklı meal sahiplerinin ayeti yorumlama biçimlerini yansıtmaktadır. 'buluşma zamanı', 'bayram günü' ve 'ziynet günü' gibi ifadeler, çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bunun nedeni, bu ifadelerin ayetin ana temasını ve mesajını en iyi şekilde yansıtmasıdır. Ancak bazı meallerde farklı sözcük seçimleri dikkat çekmektedir. Örneğin, 'herkesin süslenip bayram ettiği ziynet günü' ifadesi, daha edebi bir anlatım sunarken, 'buluşma vaktimiz' ifadesi, daha doğrudan ve açık bir dil kullanmaktadır. Bu durum, okuyucuya farklı bakış açıları sunmakta ve derinlemesine düşünme fırsatı yaratmaktadır. Genel olarak, her bir meal, okuyucunun ayeti anlama biçiminde farklı bir katkı sağlamaktadır.