Taha Suresi 73. Ayet
اِنَّٓا
اٰمَنَّا
بِرَبِّنَا
لِيَغْفِرَ
لَنَا
خَطَايَانَا
وَمَٓا
اَكْرَهْتَنَا
عَلَيْهِ
مِنَ
السِّحْرِۜ
وَاللّٰهُ
خَيْرٌ
وَاَبْقٰى
٧٣
İnnâ âmennâ birabbinâ liyaġfira lenâ ḣatâyânâ vemâ ekrahtenâ ‘aleyhi mine-ssihr(i)(k) va(A)llâhu ḣayrun ve ebkâ
Taha Suresi 73. Ayet Meâlleri

Taha Suresi 73. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Taha |
Sure Numarası | 20 |
Ayet Numarası | 73 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 303 |
Toplam Harf Sayısı | 159 |
Toplam Kelime Sayısı | 31 |
Taha Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak peygamberlik, Allah'ın birliği (tevhid) ve insanlık tarihindeki önemli olaylar üzerinde durur. Bu surede, özellikle Musa peygamberin hayatı ve onun Firavun ile olan mücadelesi detaylandırılır. Ayet 73 ise, Musa'nın karşısında bulunan sihirbazların kendilerine zorla yaptırılan büyünün ve günahlarının affedilmesi için Rabbilerine inandıklarını belirttikleri bir durumu ifade eder. Bu ayet, sihirbazların pişmanlıklarını ve Allah’a olan inançlarını dile getirmektedir. Bu, insanların zor zamanlarda bile Allah'a yönelip, af dileyişlerini simgeler. Taha Suresi, ayrıca insanları ahlaki değerlere çağırırken, Allah'ın merhametinin ve affediciliğinin de altını çizer. Ayetin bağlamı, inananların dayanışmasını, güçlü bir iradeye sahip olmayı ve Allah'a güvenmeyi teşvik etmektedir. Bu nedenle, ayetin içeriği, yalnızca bir dua değil, aynı zamanda bir inanç ve bağlılık ifadesidir. Öte yandan, sure içerisinde Allah'ın her zaman daha hayırlı ve kalıcı olanı vaadettiğine vurgu yapılır, bu da inananların bu dünyada ve ahiretteki durumlarına dair bir umut kaynağıdır.
Taha Suresi 73. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رَبِّ | Rab, Yaratıcı |
ذَنْبِ | Hata, günah |
سِحْرٍ | Büyü, sihir |
غَفَرْتَ | Bağışla |
خَيْرٌ | İyilik, hayır |
دَائِمٌ | Süreklilik, devamlılık |
Ayetin okunmasında dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle, 'Rabb' kelimesindeki 'ra' harfi, 'günah' kelimesindeki 'nun' harfi gibi bazı harflerde idgam ve med uygulamaları görülebilir.
Taha Suresi 73. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رَبِّ | Rab, Yaratıcı | 250 |
ذَنْبِ | Hata, günah | 90 |
سِحْرٍ | Büyü, sihir | 20 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'Rabb' kelimesi Kur'an'da sıkça kullanılır; bu, Allah'ın yüceliğini ve otoritesini vurgulamak için önemli bir yere sahiptir. 'Günah' kelimesi de insanın hatalarını ifade etmekte ve bu bağlamda Allah’ın affediciliğini gündeme getirmektedir. 'Sihir' ise, ayette geçen zorla yaptırılan büyü anlamında kullanılır ve bu kelimenin az sayıda geçmesi, özellikle bu tür uygulamaların Kur'an'da ne kadar sık vurgulandığını gösterir. Bu kelimelerin kullanılış sıklığı, Kur'an’ın ahlaki ve dini öğretilerine yönelik insanların karşılaştıkları sıkıntılar ve bu sıkıntılara karşı duydukları ihtiyaçları yansıtmaktadır.
رَبِّ
250
ذَنْبِ
90
سِحْرٍ
20
Taha Suresi 73. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | günahlarımızı ve bize zorla yaptırdığın büyü | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | günahlarımızı ve bize zorla yaptırdığın sihri | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | bizim için hatalarımızı ve bizi zorladığın sihirden | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | günahlarımızı ve senin bize zorla yaptırdığın büyüyü | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | hatalarımızı ve bizi üzerine zorladığın sihirden | Geleneksel |
Süleyman Ateş | günahlarımızı ve senin bizi yapmaya zorladığın büyüyü | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | hatalarımızı ve bize zorla yaptırdığın büyüyü | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | günahlarımızı ve senin bizi zorladığın büyüyü | Modern |
Tabloda görülen ifadeler arasında 'günahlarımızı' ve 'zorla yaptırdığın büyü' gibi ifadeler çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu ifadelerin seçimi, ayetin muhtevasını ve özünü koruma amacı taşımaktadır. Ancak bazı meallerde 'sihir' kelimesi yerine 'büyü' kelimesi kullanılması, bu kavramların farklı yorumlanmasına neden olmuştur. Eş anlamlı olsalar da 'sihir' kelimesi, belirli bir inanç ve gelenek ile bağlantılı daha spesifik bir anlam taşıyabilirken, 'büyü' kelimesi daha genel bir terim olarak algılanabilir. Bu farklılık, dil açısından anlamda ciddi bir değişiklik yaratmasa da, okuyucu için bağlamın algılanmasını etkileyebilir. Bu nedenlerle, mealler arasında bu kelimelerin tercih edilişi, Kur'an'ın özünü yansıtma çabası içinde anlam farklılıkları ve dilsel ton farkları ile kendini göstermektedir.
Tâ-Hâ Sûresi 73. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
Taha Suresi 73. ayeti, Allah'ın gazabının kendi tarafa olduğuna ve O'na inananların, O'na güvenenlerin himayesinde olacağına dair bir uyarıyı içermektedir.
- Bakara Suresi 257. Ayet: Bu ayette Allah'ın, müminlerin dostu olduğu belirtilmektedir. Taha 73. ayeti ile ilişkilidir çünkü her iki ayet de Allah'ın destek ve himayesini müminler için vurgulamaktadır.
- Mâide Sûresi 54. Ayet: Bu ayette Allah'ın dostları üzerinde güç ve hakimiyetinin olduğu ifade edilmektedir. Taha 73. ayeti ile bağlantılıdır çünkü her iki ayet, Müslümanların Allah'a güvenmesi gerektiğini ve O'na yönelenlerin korunacağına işaret etmektedir.
- Enfâl Sûresi 30. Ayet: Bu ayette müminlerin düşmanlarına karşı nasıl korunacakları anlatılmakta ve Allah’ın yardımcıları oldukları vurgulanmaktadır. Taha 73. ayeti ile ilişkilidir; zira her ikisi de inananların düşmanlarına karşı Allah’ın korumasını ve yardımlarını anlatmaktadır.
Taha Suresi 73. ayeti ve ilişkili ayetler, Allah'a inananların sıkıntılarda yalnız olmadıklarını, O'nun yanlarında olduğunu, O'nun himayesinin altındakilere yönelik bereket ve korumanın varlığını ifade etmektedir. Bu bağlamda, inananlar için bir güven kaynağı oluşturmakta ve Allah'a olan teslimiyeti teşvik etmektedir.
Okumak istediğin ayeti seç