التَّكْو۪يرِ

Tekvir Suresi 18. Ayet

وَالصُّبْحِ

اِذَا

تَنَفَّسَۙ

١٨

Ve-ssubhi iżâ teneffes(e)

Andolsun, aydınlandığı zaman sabaha ki,

Surenin tamamını oku

Tekvir Suresi 18. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe ışıdığı çağda, sabaha.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Andolsun, aydınlandığı zaman sabaha ki,
Elmalılı Hamdi Yazır MealiNefeslendiği (ağardığı) an sabaha ki,
Mehmet Okuyan MealiNefes almaya (aydınlanmaya) başlayan sabaha ki
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe açılmaya başladığı zaman gündüze.
Süleyman Ateş MealiSoluk almağa başlayan sabaha,
Süleymaniye Vakfı MealiNefeslenince sabaha bak.
Yaşar Nuri Öztürk MealiVe soluyarak açıldığı zaman sabaha,

Tekvir Suresi 18. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureTekvir
Sure Numarası81
Ayet Numarası18
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası604
Toplam Harf Sayısı40
Toplam Kelime Sayısı10

Tekvir Suresi, Mekke döneminde inmiş olan ve Kur'an-ı Kerim'in 81. suresidir. Bu sure, kıyamet gününün alametleri, insanların o gün karşılaşacağı olaylar ve evrenin sonu gibi konuları ele alır. Ayet 18, sabahın aydınlanmasından bahsetmekte ve bu durumun önemine vurgu yapmaktadır. Genel hatlarıyla, bu ayet, sabahın aydınlığa kavuştuğu anı ve bu zaman dilimindeki değişimi ifade eder. Sure, aydınlık ile karanlık arasında bir geçiş dönemi olan sabahın, insanların hayatına dair önemli bir dönüm noktası olarak sembolize edilir. Bu bağlamda, ayet, insanlara sabahın aydınlanması ile başlayan yeni bir gün ve umut vaadi sunmaktadır. Tekvir Suresi'nin genel içeriği, kıyametin getireceği değişimlere dair bir uyarı niteliğindedir ve ayet, bu değişimin insan üzerindeki etkisini simgeler. Sure, insanlar için bir hatırlatma, bir uyanış ve yeniden değerlendirme fırsatı sunar.

Tekvir Suresi 18. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
وَve
أَشْرَقَتْaydınlanma
الصُّبْحَsabah
عِندَzamanında
نَفَسَnefes almak

Ayetin içinde geçen kelimeler, ayetin anlamını derinlemesine yansıtacak şekilde seçilmiştir. Temel dil bilgisi kuralları çerçevesinde, 'وَ' (ve) bağlacı, cümleler arası bağlantı kurarken kullanılır; 'أَشْرَقَتْ' (aydınlandı) fiili, geçişli bir fiil olarak sabahın aydınlanma sürecini ifade eder. Ayrıca, 'الصُّبْحَ' kelimesi, sabahı belirtirken, 'عِندَ' ifadesi, zaman dilimini belirtmektedir. 'نَفَسَ' ise, nefes almak anlamında kullanılarak, sabahın canlanmasını sembolize eder.

Tekvir Suresi 18. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَشْرَقَتْaydınlatma3
الصُّبْحَsabah10
نَفَسَnefes almak5

Ayet içindeki kelimeler, Kur'an'da sıkça geçen terimlerdir. 'أَشْرَقَتْ' kelimesi, genellikle sabah ışığını veya aydınlanmayı ifade etmekte kullanılır; bu kelime özellikle kıyamet temalı ayetlerde geçmektedir. 'الصُّبْحَ' kelimesi, sabahı temsil eder ve Kur'an'da pek çok yerde kullanılır, zira sabah yeni bir başlangıcı simgeler. 'نَفَسَ' kelimesi ise, yaşam ve canlanmayı ifade eden bir terim olarak sıkça yer bulmuştur. Bu kelimelerin bu kadar sık kullanılması, sabahın ve aydınlığın insan yaşamındaki önemini vurgulamak içindir.

الصُّبْحَ

10

نَفَسَ

5

أَشْرَقَتْ

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Tekvir Suresi 18. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıışığı çağdaAçıklayıcı
Diyanet İşleriaydınlandığı zamanModern
Elmalılı Hamdi Yazırnefeslendiği anGeleneksel
Mehmet Okuyannefes almaya başlayanGeleneksel
Ömer Nasuhi Bilmenaçılmaya başladığı zamanGeleneksel
Süleyman Ateşsoluk almağa başlayanGeleneksel
Süleymaniye VakfınefesleninceAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürksoluyarak açıldığıModern

Ayetin meallerinde belirgin ifadeler arasında 'nefes', 'aydınlanma' ve 'sabah' kelimeleri öne çıkmaktadır. Bu ifadeler, ayetin ana temasını oluşturarak, günün başlangıcında yaşanan değişimi ve aydınlık anı simgeler. Çoğu mealde bu kelimelerin kullanılması, ayetin özünü yansıtma açısından önemli bir tercih olabilir. Ancak, ifadeler arasında farklılıklar da gözlemlenmektedir. Örneğin, 'nefes' kelimesi bazı meallerde 'soluk alma' şeklinde kullanılması, anlamda bir değişiklik yaratmamakla birlikte, dilsel ton açısından farklılık oluşturur. Bazı mealler, daha geleneksel bir dil kullanırken, diğerleri modern ve açıklayıcı bir üslup benimsemiştir. Bu farklılıklar, dinleyici kitlesine yönelik olarak tercih edilen üslubun etkisini göstermektedir.