Tekvir Suresi 21. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İtaat edilir, emniyetlidir de. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 19,20,21.O (Kur’an), şüphesiz değerli, güçlü ve Arş’ın sahibi katında itibarlı, orada (meleklerce) itaat edilen, güvenilir bir elçinin (Cebrail’in) getirdiği sözdür. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Orada ona itaat edilir, güvenilir. |
Mehmet Okuyan Meali | Orada (kendisine) itaat edilen, güvenilendir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Orada kendisine itaat olunmuş bir emîndir. |
Süleyman Ateş Meali | Orada (kendisine) ita'at edilen, güvenilendir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Orada saygı gören, güvenilir elçi Cebrail’in sözüdür. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İtaat edilir orada kendisine, emindir. |
Tekvir Suresi 21. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Tekvir |
Sure Numarası | 81 |
Ayet Numarası | 21 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 601 |
Toplam Harf Sayısı | 38 |
Toplam Kelime Sayısı | 7 |
Tekvir Suresi, Kur'an'ın 81. suresi olup Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, kıyamet alametleri ve o gün yaşanacak olaylar üzerine yoğunlaşmaktadır. Ayet 21, bu surede önemli bir yere sahiptir çünkü burada önemli bir elçinin (Cebrail'in) getirdiği vahyin güvenilirliği ve itaat edilmesi gerektiği vurgulanmaktadır. Ayette, Cebrail'in getirdiği mesajın güvenilirliği ve itibarı ön plana çıkarılmaktadır. Bu bağlamda, ayet, inananların vahye olan bağlılığını ve ona olan güvenlerini pekiştirmektedir. Tekvir Suresi'nin genelinde, kıyametin getireceği olayların korkutucu ve etkileyici tasvirleri yer almakta, bu tasvirler aracılığıyla insanlara bu gerçeklerin ciddiyeti hatırlatılmaktadır. Ayetin bağlamındaki vurgu, Cebrail'in rolü sayesinde inananların doğru bilgiye ulaşmasının önemini ve bu bilgilere nasıl yaklaşmaları gerektiğini ortaya koymaktadır.
Tekvir Suresi 21. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يُطَاعُ | itaat edilir |
أَمِينٌ | güvenilir |
هُنَاكَ | orada |
Ayet, tecvid açısından 'idgam' ve 'med' kurallarını içermektedir. 'يُطَاعُ' kelimesinde 'med' kuralı uygulanırken, 'أَمِينٌ' kelimesindeki ' ن' harfi 'idgam' kuralına uygun olarak okunmaktadır.
Tekvir Suresi 21. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يُطَاعُ | itaat edilir | 8 |
أَمِينٌ | güvenilir | 7 |
هُنَاكَ | orada | 12 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da önemli kavramlar olarak sıkça karşımıza çıkmaktadır. 'يُطَاعُ' kelimesi, genel olarak Allah'a ve Elçisine itaat konusunu vurgulamakta, bu nedenle sıkça kullanılmaktadır. 'أَمِينٌ' kelimesi, güvenilirlik ve sadakat gibi değerleri temsil ederek moral kaynağı olmaktadır. 'هُنَاكَ' kelimesi ise yer ve konum belirtmekte, bu bağlamda olayların ciddiyetini artırmaktadır. Bu kelimelerin tekrarları, insanlara itaatin, güvenilirliğin ve yer bilincinin önemini vurgulamak adına Kur'an'da stratejik bir şekilde yer almıştır.
هُنَاكَ
12
يُطَاعُ
8
أَمِينٌ
7
Tekvir Suresi 21. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | İtaat edilir, emniyetlidir de. | Geleneksel |
Diyanet İşleri | şüphesiz değerli, güçlü ve Arş’ın sahibi katında itibarlı, orada (meleklerce) itaat edilen, güvenilir bir elçinin (Cebrail’in) getirdiği sözdür. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Orada ona itaat edilir, güvenilir. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Orada (kendisine) itaat edilen, güvenilendir. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Orada kendisine itaat olunmuş bir emîndir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Orada (kendisine) ita'at edilen, güvenilendir. | Modern |
Süleymaniye Vakfı | Orada saygı gören, güvenilir elçi Cebrail’in sözüdür. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | İtaat edilir orada kendisine, emindir. | Modern |
Meallerde belirgin olarak 'itaat edilir' ifadesi çoğu mealde ortak olarak kullanılmıştır. Bu, ayetin ana temasının vurgulanması açısından önemli bir tercih olmuştur. Ayrıca, 'güvenilir' kavramı da çoğu mealde yer almakta, bu da Cebrail'in güvenilirliği konusunda ortak bir anlayış oluşturmuştur. Farklılık gösteren ifadeler arasında Diyanet İşleri Meali'nde yer alan 'Arş’ın sahibi katında itibarlı' ifadesi, daha edebi ve detaylı bir yaklaşım sergilemektedir. Bu durum, bazı meallerin daha açıklayıcı ve detaylı ifade biçimlerini tercih etmesine karşılık, diğerlerinin daha sade ve doğrudan bir dil kullanma eğiliminde olduğunu göstermektedir. Genel olarak, bu meallerdeki dilsel çeşitlilik, her bir yazarın İslami metni ve mesajı anlama biçimindeki farklılığı yansıtmaktadır.