Tekvir Suresi 28. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve hele içinizden doğru hareket etmek isteyene. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 27,28. O, âlemler için, içinizden dürüst olmak isteyenler için, ancak bir öğüttür. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İçinizden doğru gitmek isteyenler için. |
Mehmet Okuyan Meali | 27,28. O (Kur’an) âlemler için, yani içinizden doğru yolda gitmek isteyenler için ancak bir hatırla(t)madır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Sizden müstakimâne yaşamak dileyen kimse için (bir mev'ziadır). |
Süleyman Ateş Meali | Aranızdan doğru hareket etmek isteyen için; |
Süleymaniye Vakfı Meali | Sizden doğruluğu tercih edenler için. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İçinizden, dosdoğru yürümek isteyen için. |
Tekvir Suresi 28. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Tekvir |
Sure Numarası | 81 |
Ayet Numarası | 28 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 595 |
Toplam Harf Sayısı | 51 |
Toplam Kelime Sayısı | 11 |
Tekvir Suresi, Kur'an-ı Kerim'in Mekki surelerinden biridir ve 81. sıradadır. Bu sure, genel olarak kıyamet gününün dehşetini ve o gün birçok şeyin tersine döneceğini anlatır. 28. ayet, bu bağlamda, insanlara hitap eden bir mesaj taşımaktadır. Ayet, içlerinden doğru hareket etmek isteyenler için bir öğüt niteliğindedir. İnsanların kendi iç dünyalarında dürüstlüğü tercih etmeleri gerektiğine vurgu yapılmaktadır. Mekke döneminde inmiş olması, İslam’ın ilk döneminde insanlar üzerindeki etkilerini ve mesajın aciliyetini göstermektedir. Bu sure genel olarak insanları uyarıcı bir dil kullanarak, ahlaki olarak doğru olan yolu seçmelerinin önemini vurgulamaktadır. Bu ayet, aynı zamanda Kur'an'ın sadece bir ibadet kitabı değil, sosyal ve ahlaki bir rehber niteliği taşıdığını da göstermektedir. Ayetin içeriği, insanların kendi seçimleri üzerinden bir yol almak istediklerinde, Kur'an'ın bu süreçte nasıl bir rehberlik sunduğuna dair bir anlayış sağlamaktadır. Böylece, ayet sadece bir hakikati belirtmekle kalmaz, aynı zamanda insanların içsel karar süreçlerini de etkileyebilecek bir rehberlik sunmaktadır.
Tekvir Suresi 28. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَشَاءُ | dilediği |
أَوَامِرَ | emirler |
مُسْتَقِيمًا | doğru |
مَوْعِظَةً | öğüt |
Ayetin içeriğindeki temel tecvid kuralları, med ve ghunnah gibi durumları içermektedir. Med, uzun okuma kurallarını belirlerken, ghunnah ise burun sesinin uzun süreli çıkarılması gerektiğini belirtir.
Tekvir Suresi 28. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَشَاءُ | dilediği | 15 |
مُسْتَقِيمًا | doğru | 8 |
مَوْعِظَةً | öğüt | 5 |
Yukarıdaki kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılan terimlerdir. Özellikle 'doğru' ve 'öğüt', insanların doğru yolda kalmalarını sağlamak ve onlara rehberlik etmek amacıyla sıklıkla vurgulanmaktadır. Bu kelimeler, ahlaki ve sosyal değerlerin önemini ön plana çıkararak, bireylerin toplumsal hayatlarındaki davranış biçimlerine etki etmektedir.
يَشَاءُ
15
مُسْتَقِيمًا
8
مَوْعِظَةً
5
Tekvir Suresi 28. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | doğru hareket etmek isteyene | Geleneksel |
Diyanet İşleri | dürüst olmak isteyenler için | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | doğru gitmek isteyenler için | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | doğru yolda gitmek isteyenler için | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | müstakimâne yaşamak dileyen | Geleneksel |
Süleyman Ateş | doğru hareket etmek isteyen için | Modern |
Süleymaniye Vakfı | doğruluğu tercih edenler için | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | dosdoğru yürümek isteyen için | Modern |
Meal analizinde, 'doğru hareket etmek', 'dürüst olmak' ve 'doğru yolda gitmek' ifadeleri öne çıkmaktadır. Bu ifadelerin çoğu mealde ortak olarak kullanılması, doğru ve dürüst yaşamaya dair bir vurgu yapıldığını göstermektedir. Bu ifadeler, hem dilsel olarak hem de anlam olarak benzer kavramları ifade etmektedir. Ancak, farklı meallerde 'yaşamak', 'hareket etmek' ve 'gitmek' gibi kelimelerin kullanımı, kelime tercihlerinin özgün yorumlamalarına işaret etmektedir. Örneğin, 'yaşamak' ifadesi daha geniş bir anlamda hayatı tanımlarken, 'hareket etmek' ve 'gitmek' terimleri daha somut bir hareketi ifade eder. Bu bağlamda, meal sahipleri kendi üslup ve yorumlarına göre kelimeleri seçmişlerdir.