الطُّورِ

Tur Suresi 4. Ayet

وَالْبَيْتِ

الْمَعْمُورِۙ

٤

Velbeyti-lma’mûr(i)

Tûr'a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, "Beyt-i Ma'mur"a, yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir.

Surenin tamamını oku

Tur Suresi 4. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe mamur eve.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)1,2,3,4,5,6,7. Tûr’a, yayılmış ince deri sayfalara düzenle yazılmış kitaba, “Beyt-i Ma’mur”a, yükseltilmiş tavana (göğe), kabaran denize andolsun ki, şüphesiz Rabbinin azabı mutlaka gerçekleşecektir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiMa'mur eve,
Mehmet Okuyan MealiZiyaret edilen Ev’e (Kâbe’ye),
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Beyt-i Mâmur'a.
Süleyman Ateş MealiMa'mur (bakımlı, şen) Ev (Ka'be'y)e,
Süleymaniye Vakfı MealiBeyt-i Mamur!
Yaşar Nuri Öztürk MealiYemin olsun düzenli bir biçimde bakılan o eve,

Tur Suresi 4. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureTur
Sure Numarası52
Ayet Numarası4
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası525
Toplam Harf Sayısı15
Toplam Kelime Sayısı3

Tur Suresi, Mekke döneminde inmiş olan ve genel olarak İslami inançların temel unsurlarını vurgulayan bir sure olarak bilinir. Bu sure, Allah'ın varlığı, birliği, ahiret hayatı ve peygamberlerin gönderilişi gibi konuları ele almaktadır. Ayet 4, 'Ma'mur ev' ifadesiyle dikkat çekmektedir. Bu ayet, birçok mealde 'Beyt-i Ma'mur' olarak geçmektedir ki bu da kutsal bir mekânı ifade eder. Beyt-i Ma'mur, Kâbe'nin üst tarafında olduğu kabul edilen ve meleklerin sürekli ibadet ettiği bir yer olarak tasvir edilmiştir. Ayetin bağlamında, bu tür bir yemin ile Allah'ın azabının kesinliği vurgulanmaktadır. Yani, Tûr'a, Beyt-i Ma'mur'a ve göğe yapılan yeminler, Rabbinin azabının gerçekleşeceğini ifade eder. Bu tür ifadeler, inananlara ahiretteki gerçekleri hatırlatmayı amaçlar ve onların imanlarını pekiştirir.

Tur Suresi 4. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مَعْمُورٍMamur, bakımlı, düzenli
بَيْتٍEv, mekân
غَيْرَDeğil, başka

Ayet içinde dikkat çeken kelimeler arasında 'مَعْمُورٍ' (mamur) ve 'بَيْتٍ' (ev) öne çıkmaktadır. 'مَعْمُورٍ' kelimesi, bir yerin bakımlı ve düzenli olduğunu ifade ederken, 'بَيْتٍ' kelimesi genel olarak bir mekânı belirtir. Ayetteki tecvid kurallarında, 'مَعْمُورٍ' kelimesinin sonundaki 'ن' harfi, med ve idgam kurallarına tabi olabilir; ancak bağlama göre okunuşu değişkenlik gösterebilir.

Tur Suresi 4. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مَعْمُورٍMamur5
بَيْتٍEv33
غَيْرَDeğil20

Ayet içinde geçen 'مَعْمُورٍ' kelimesi, Kur'an'ın çeşitli yerlerinde geçtiği için, düzenli ve bakımlı olan yerleri ifade etmek için sıkça kullanılmaktadır. 'بَيْتٍ' kelimesi ise, Kur'an'da oldukça fazla yer aldığı için, ev veya mekânı ifade eden genel bir terim olarak önem taşımaktadır. 'غَيْرَ' ise, olumsuzlama veya farklılık ifade eden önemli bir kelimedir. Bu kelimelerin sıklığı, onların Kur'an'daki önemli kavramları vurgulamak için kullanıldığına işaret etmektedir.

بَيْتٍ

33

غَيْرَ

20

مَعْمُورٍ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Tur Suresi 4. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlımamur eve.Modern
Diyanet İşleri MealiBeyt-i Ma’mur'a.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırMa'mur eve,Geleneksel
Mehmet OkuyanZiyaret edilen Ev’e (Kâbe’ye)Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenVe Beyt-i Mâmur'a.Geleneksel
Süleyman AteşMa'mur (bakımlı, şen) Ev (Ka'be'y)e,Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıBeyt-i Mamur!Modern
Yaşar Nuri Öztürkdüzenli bir biçimde bakılan o eve,Açıklayıcı

Tabloda görüldüğü gibi, farklı meal sahipleri 'eve' ifadesini kullanırken, bazen 'Beyt-i Ma’mur' gibi daha açıklayıcı veya belirgin terimler tercih etmektedirler. Genellikle 'Beyt-i Mamur' terimi, çoğu mealde ortak bir ifade olarak öne çıkmakta ve bu, kelimenin önemine dikkat çekmektedir. Bununla birlikte, 'mamur' kelimesinin farklı kullanımları, dilin modern veya geleneksel tonlarına göre farklılık göstermektedir. Modern meallerde daha açıklayıcı ifadeler tercih edilirken, geleneksel mealler daha sade ve öz bir dil kullanmaktadır. Bu durum, meallerin okuyucu kitlesini ve dilsel üslubunu yansıtmakta, ancak anlam açısından çoğu zaman benzer bir noktaya ulaşmaktadır.