Vakia Suresi 76. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve şüphe yok ki bu, elbette pek büyük bir anttır bilseniz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 75,76. Yıldızların yerlerine yemin ederim ki, -eğer bilirseniz, gerçekten bu, büyük bir yemindir- |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Bilirseniz bu büyük bir yemindir. |
Mehmet Okuyan Meali | Bilirseniz şüphesiz ki bu büyük bir yemindir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve şüphe yok ki o, eğer bilseniz, bu elbette pek büyük bir yemindir. |
Süleyman Ateş Meali | Bilirseniz, bu büyük bir yemindir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bilseniz bu büyük bir yemindir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ve eğer bilirseniz, gerçekten büyük bir yemindir bu. |
Vakia Suresi 76. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Vakia |
Sure Numarası | 56 |
Ayet Numarası | 76 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 27 |
Kur'an Sayfası | 570 |
Toplam Harf Sayısı | 57 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
Vakia Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, kıyamet günü ve ahiret hayatı üzerine odaklanmaktadır. Bu sure, insanlara kıyametin dehşeti, cennet ve cehennemin gerçekliği hakkında dersler vermektedir. 76. ayet, yıldızlara yemin ederek, bu durumun ne kadar büyük bir gerçek olduğunu vurgulamaktadır. Ayet, insanların bu gerçeği anlaması ve kabul etmesi gerektiğini ifade etmektedir. Genel olarak, bu ayet, inananlar için bir uyarı niteliği taşırken, aynı zamanda Allah'ın kudretine işaret eden bir yemin örneğidir. Surede, insanların dünya hayatındaki durumları ve ahiretteki karşılaşacakları sonuçlar üzerinde durulmaktadır.
Vakia Suresi 76. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَيْمَانٍ | yemin |
كَبِيرَةٌ | büyük |
عِلْمٌ | bilgi |
Ayette, temel tecvid kuralları arasında "med" ve "idgam" durumları bulunmaktadır. Med, uzatma anlamında kullanılırken, idgam ise iki harfin birleştirilmesiyle oluşan bir okumadır.
Vakia Suresi 76. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَيْمَانٍ | yemin | 10 |
كَبِيرَةٌ | büyük | 12 |
عِلْمٌ | bilgi | 15 |
Bu kelimeler, Kur'an-ı Kerim'de ahiret, bilgi ve yemin konularının önemini vurgulamak için sıkça kullanılmaktadır. Özellikle "büyük" kelimesi, cennet ve cehennemin önemini belirtmek için kullanılırken, "yemin" kelimesi, Allah'ın sözüne olan güveni ifade eder. "Bilgi" kelimesi ise insanlara doğru yolu gösterme ve bilinçlendirme amacı taşır.
عِلْمٌ
15
كَبِيرَةٌ
12
أَيْمَانٍ
10
Vakia Suresi 76. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | bu, elbette pek büyük bir anttır bilseniz. | Geleneksel |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | bu, büyük bir yemindir. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | bu büyük bir yemindir. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | şüphesiz ki bu büyük bir yemindir. | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | bu elbette pek büyük bir yemindir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | bu büyük bir yemindir. | Modern |
Süleymaniye Vakfı | bu büyük bir yemindir. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | gerçekten büyük bir yemindir bu. | Modern |
Tablodaki ifadeler incelendiğinde, 'büyük bir yemindir' ifadesinin çoğu mealde ortak olarak kullanıldığı görülmektedir. Bu ifade, ayetin temel mesajını aktarırken, dilsel olarak da anlam birliği sağlamaktadır. Bununla birlikte, bazı meallerde 'pek büyük' gibi ifadelerin kullanımı, anlamda biraz daha vurgulayıcı bir ton katmaktadır. Bu farklılıklar, meal sahiplerinin üslup ve tercih ettikleri dil anlayışlarıyla ilgilidir. Örneğin, Diyanet İşleri Meali gibi bazı mealler daha açıklayıcı bir dille yazılmışken, Elmalılı Hamdi Yazır gibi diğerleri daha geleneksel bir üslubu yansıtmaktadır. Bu durum, ayetin anlaşılmasında farklı yorumlamalara sebep olabilir.