Yasin Suresi 22. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve ne olmuş bana da beni yaratana kulluk etmeyecekmişim ve siz de, sonunda dönüp onun tapısına gideceksiniz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Hem ben, ne diye beni yaratana kulluk etmeyeyim. Oysa siz de yalnızca O’na döndürüleceksiniz.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Bana ne oluyor da kulluk etmeyecekmişim beni yaratana? Hep döndürülüp O'na götürüleceksiniz." |
Mehmet Okuyan Meali | Ben ne diye beni yoktan yaratana ibadet etmeyecekmişim ki! (Oysa) hepiniz yalnızca O’na döndürüleceksiniz. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ve bana ne (mani) var ki, beni yaratmış olana ibadette bulunmayayım? Ve halbuki, O'na döndürüleceksiniz.» |
Süleyman Ateş Meali | Ben niçin beni yaratana kulluk etmeyeyim? Siz de hep O'na döndürüleceksiniz. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Ben, beni yaratana niye kulluk etmeyeyim ki! Zaten onun huzuruna çıkarılacaksınız. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Beni yaratana ne diye kulluk etmeyecekmişim ben? Ve sizler de O'na döndürüleceksiniz." |
Yasin Suresi 22. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yasin |
Sure Numarası | 36 |
Ayet Numarası | 22 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 458 |
Toplam Harf Sayısı | 54 |
Toplam Kelime Sayısı | 14 |
Yasin Suresi, genelde İslam'ın temel inançlarını ve varoluşun anlamını vurgulayan ayetler içeren bir Mekki suredir. Bu surede, Allah’ın birliğine, peygamberliğe ve ahiret gününe dair konular ele alınmaktadır. Yasin Suresi, özellikle Allah’ın kudretinin ve yaratma gücünün insanlar üzerindeki etkisini anlatırken, insanın bu yaratıcıya olan sorumluluğunu da vurgular. Ayet 22, bu bağlamda, insanın yaratılış amacının kulluk etme olduğu ve sonunda herkesin Allah’a döneceği temalarını ele alır. Ayet, insanların kendi yaratıcılarına karşı duyduğu sorumluluğun altını çizerken, inananların bu sorumluluğu yerine getirmeleri gerektiğini ifade eder. Bu sure, özellikle Mekke döneminde inmiş olup, inananları cesaretlendirmek ve onları ibadete teşvik etmek amacı taşır. Yasin Suresi, Kur'an'ın merkezi mesajlarını taşıyan önemli surelerden biri olarak kabul edilir ve genelde günlük ibadetler içerisinde sıkça okunur.
Yasin Suresi 22. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
عبادة | Kulluk |
خلق | Yaratmak |
معاد | Dönüş |
Ayet içerisinde 'عبادة' (ibadet) kelimesi, kulluk etme anlamında kullanılırken; 'خلق' (yaratmak) kelimesi, yaratılışın önemini vurgulamaktadır. 'معاد' (dönüş) kelimesi ise, insanların ahiretteki dönüşü hakkında bilgi verir. Tecvid kuralları açısından bakıldığında, ayette 'idgam' ve 'med' kuralları belirgin şekilde işlenmiştir.
Yasin Suresi 22. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عبادة | Kulluk | 14 |
خلق | Yaratmak | 12 |
معاد | Dönüş | 8 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da farklı bağlamlarda sıkça kullanılmaktadır. Özellikle 'عبادة' (ibadet) kelimesi, insanın yaratıcıyla olan ilişkisinin temelini oluşturarak, kulluğun önemini vurgulamaktadır. 'خلق' (yaratmak) kelimesi, Allah’ın yaratıcılığını ve insanın varoluşunu sorgularken; 'معاد' (dönüş) kelimesi, ahiretteki hesap gününü ve insanların nihai varış noktasını ifade eder. Bu kelimelerin sık kullanılması, Kur'an’ın ana temalarından olan Allah’a ibadet, yaratılış ve ahiret inancını derinlemesine ele almak amacını taşır.
عبادة
14
خلق
12
معاد
8
Yasin Suresi 22. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kulluk etmeyecekmişim | Geleneksel |
Diyanet İşleri | kulluk etmeyeyim | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | kulluk etmeyecekmişim | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | ibadet etmeyecekmişim ki | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | ibadette bulunmayayım | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | kulluk etmeyeyim | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | kulluk etmeyeyim ki | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | kulluk etmeyecekmişim | Geleneksel |
Tablo incelendiğinde, 'kulluk etmeyecekmişim' ifadesi özellikle geleneksel meallerde sıkça kullanılırken, 'kulluk etmeyeyim' ifadesi ise daha modern ve açıklayıcı bir dil tercih eden meallerde ön plana çıkmaktadır. Diyanet İşleri Meali, 'kulluk etmeyeyim' ifadesiyle daha akıcı ve sade bir anlatım sunmuşken, modern meallerde ise 'ibadet etmeyecekmişim ki' gibi ifadelerle anlam daha da derinleştirilmiştir. Meallerde belirgin bir dilsel farklılık olduğu görülmekte, bu farklılıklar dilin daha anlaşılır kılınması amacıyla yapılmış tercihleri yansıtmaktadır. Ortak ifadelerin tercih edilmesi, bu ayetin vurgusunu güçlendirirken, farklılıklar ise okuyucunun dikkatini çeken ifade çeşitliliği sağlar.