يٰسۤ

Yasin Suresi 6. Ayet

لِتُنْذِرَ

قَوْماً

مَٓا

اُنْذِرَ

اٰبَٓاؤُ۬هُمْ

فَهُمْ

غَافِلُونَ

٦

Litunżira kavmen mâ unżira âbâuhum fehum ġâfilûn(e)

Kur'an, ataları uyarılmamış, bu yüzden de gaflet içinde olan bir kavmi uyarman için mutlak güç sahibi, çok merhametli Allah tarafından indirilmiştir.

Surenin tamamını oku

Yasin Suresi 6. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiKorkutman için, ataları korkutulmamış topluluğu; onlardır gafil olanlar.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)5,6. Kur’an, ataları uyarılmamış, bu yüzden de gaflet içinde olan bir kavmi uyarman için mutlak güç sahibi, çok merhametli Allah tarafından indirilmiştir.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali5,6. Babaları korkutulmamış ve kendileri de gafil olan bir kavmi, çok güçlü ve çok merhametli olan Allah'ın indirdiği (Kur'ân) ile korkutasın.
Mehmet Okuyan Meali5,6. (Kur’an), ataları uyarılmış, (ancak gerçeklerden) habersizmiş gibi davranan bir toplumu uyarman için çok güçlü, çok merhametli (Allah) tarafından indirilmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiTâ ki, bir kavmi korkutasın ki, onların ataları korkutulmamıştır. Artık onlar gâfil kimselerdir.
Süleyman Ateş MealiBabaları uyarılmamış, bu yüzden kendileri de gaflet içinde kalmış bir toplumu uyarman için (seni gönderdik).
Süleymaniye Vakfı MealiAtaları uyarılmamış bir kavmi uyarman için indirilmiştir. Çünkü onlar bundan habersizdirler.
Yaşar Nuri Öztürk MealiBabaları uyarılmamış, tam gaflet içinde bir toplumu uyarman için gönderildin.

Yasin Suresi 6. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureYasin
Sure Numarası36
Ayet Numarası6
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz22
Kur'an Sayfası458
Toplam Harf Sayısı65
Toplam Kelime Sayısı13

Yasin Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir. Bu surenin genel teması, Kur’an’ın tebliğ ettiği mesajın önemini vurgulamak ve insanları Allah’ın varlığına ve birliğine davet etmektir. Ayet 6, toplumların uyarılması ve bilinçlenmesi gerektiğine dair bir mesaj sunar. Bu bağlamda, insanların geçmişteki uyarılardan haberdar olmadıkları ve gaflet içinde oldukları belirtilir. Ayet, özellikle bir kavmi uyarmak için Kur'an'ın geldiğini ifade eder. Bu da, Kur'an'ın sadece iman edenlere değil, aynı zamanda tarih boyunca uyarılmamış topluluklara da hitap ettiğini gösterir. Yasin Suresi, genel olarak toplumların manevi ve ahlaki durumlarına dair mesajlar içeren bir suredir. Bu ayet, insanların geçmişteki uyarılardan habersiz olduklarını ve bu yüzden gaflet içerisinde bulunduklarını dile getirir. Bu durum, insanların doğru yolda olup olmadıklarını sorgulamaları gerektiğini vurgular. Ayetin bağlamı, insanların geçmişten ders alarak bilinçlenmeleri ve doğru yolda ilerlemeleri gerektiğini ifade eder.

Yasin Suresi 6. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
كَانَoldu, var
قَوْمًاbir kavim, toplum
يُخَوِّفُkorkutmak
غَفْلَةًgaflet
آبَاؤُهُمْataları

Ayet, med ve idgam gibi tecvid kurallarını içermektedir. Med, uzun okuma gerektiren harflerin olduğu durumlarda kullanılırken, idgam ise birleşme durumu olan harfleri ifade eder.

Yasin Suresi 6. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
كَوْمkavim22
غَفْلَةًgaflet10
يُخَوِّفُkorkutmak14

Yukarıdaki kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. Özellikle 'kavim' kelimesi, toplumsal birlikteliği ve uyarının hedefini ifade eder. 'Gaflet' kelimesi, insanların inançsızlık ya da dikkatsizlik içerisinde olabileceklerini ifade eder. 'Korkutmak' kelimesi ise, insanların doğru yoldan sapmalarını önlemek adına bir uyarı niteliği taşır. Bu kelimeler, Kur'an'ın insanlara yönelik mesajlarının içeriğinde önemli bir yer tutar.

كَوْم

22

يُخَوِّفُ

14

غَفْلَةً

10

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Yasin Suresi 6. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıataları korkutulmamış topluluğuGeleneksel
Diyanet İşleribu yüzden de gaflet içinde olan bir kavmiAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırbabaları korkutulmamışGeleneksel
Mehmet Okuyangerçeklerden habersizmiş gibiModern
Ömer Nasuhi Bilmengâfil kimselerdirGeleneksel
Süleyman Ateşkendileri de gaflet içinde kalmışAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıçünkü onlar bundan habersizdirlerAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürktam gaflet içindeModern