Yasin Suresi 82. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Emri, bir şeyin yaratılmasına taalluk eder, birşeyi yaratmayı dilerse ona ol der, hemen oluverir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Bir şeyi dilediği zaman, O’nun emri o şeye ancak “Ol!” demektir. O da hemen oluverir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O'nun emri, bir şeyi dileyince ona sadece "Ol!" demektir. O da hemen oluverir. |
Mehmet Okuyan Meali | Bir şey(in olmasını) istediği zaman O’nun durumu o şeye sadece “Ol!” demektir; o da hemen olmaya başlar. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | O'nun emri, bir şeyi murad ettiği zaman ancak ona «Ol!» demesidir ki, o da hemen oluverir. |
Süleyman Ateş Meali | O'nun işi, bir şeyi(n olmasını) istedi mi ona, sadece "ol!" demektir, hemen oluverir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bir şeyi irade ettiğinde O’nun yaptığı, o şey için sadece ‘Ol’ demektir; artık o şey oluşur. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | O, bir şeyi istediğinde, buyruğu sadece şunu söylemektir: "Ol!" Artık o, oluverir. |
Yasin Suresi 82. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yasin |
Sure Numarası | 36 |
Ayet Numarası | 82 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 458 |
Toplam Harf Sayısı | 96 |
Toplam Kelime Sayısı | 20 |
Yasin Suresi, Kur'an-ı Kerim'in en bilinen surelerinden biridir ve Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, genel olarak insanlara Allah'ın birliğini, peygamberlerin gönderilişini ve ahiret hayatını hatırlatmak amacıyla indirilmiştir. Yasin Suresi, özellikle insanlara doğru yolu göstermeye ve onları irşad etmeye yönelik bir içerik taşımaktadır. Ayet 82, Allah'ın kudretini ve yaratma gücünü vurgulayan bir ifadeye sahiptir. Burada, Allah'ın bir şeyi dilediği zaman hemen olmasını sağlayan emri 'Ol!' ifadesiyle özetlenmiştir. Bu, Allah'ın iradesinin ve kudretinin sınırsız olduğunu gösterir. Ayetin bağlamı, Allah'ın yaratmadaki gücünü, her şeyin O'nun iradesine tabi olduğunu anlatmaktadır. Ayet, aynı zamanda insanlara, Allah'ın kudretini anlamaları ve O'na teslim olmaları gerektiğini hatırlatmaktadır. Yasin Suresi'nin genel teması içerisinde bu ayet, Allah'ın yaratma gücünün bir delili olarak belirgin bir yer tutmaktadır. Ayrıca, bu surede geçmiş kavimlerin helak oluşları da hatırlatılarak, insanlara ders verilmekte ve ahiret hayatına dair uyarılar yapılmaktadır.
Yasin Suresi 82. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَمْرُهُ | Emri |
كُنْ | Ol |
يَكُونُ | Oluverir |
Ayetin başında geçen 'أَمْرُهُ' kelimesi, Allah'ın emir ve iradesini ifade ederken, 'كُنْ' kelimesi, yaratma emrinin ifadesidir. 'يَكُونُ' kelimesi ise, bir şeyin gerçekleşmesi anlamında kullanılarak, yaratmanın sonucunu belirtmektedir. Ayetteki tecvid kuralları arasında, 'كُنْ' kelimesinde idgam ve med durumları gözlemlenebilir.
Yasin Suresi 82. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَمْرُهُ | Emri | 30 |
كُنْ | Ol | 20 |
يَكُونُ | Oluverir | 25 |
Ayet içinde geçen kelimelerden 'أَمْرُهُ' (emri) kelimesi, Kur'an'da toplam 30 defa geçmektedir. 'كُنْ' (ol) kelimesi ise 20 defa kullanılmıştır ve bu kelime, Allah'ın yaratma gücünün bir sembolü olarak önemlidir. 'يَكُونُ' (oluverir) kelimesi toplamda 25 defa geçmektedir. Bu kelimelerin sıklığı, Allah'ın yaratma kudretinin ve iradesinin vurgulanması açısından önem taşımaktadır. Kur'an'da sıkça yer alan bu kelimelerin, Allah'ın emirlerinin ve iradesinin mutlak olduğunu göstermek amacıyla kullanıldığı anlaşılmaktadır.
أَمْرُهُ
30
يَكُونُ
25
كُنْ
20
Yasin Suresi 82. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Emri, bir şeyin yaratılmasına taalluk eder | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri (Yeni) | O’nun emri o şeye ancak 'Ol!' demektir | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | O'nun emri, bir şeyi dileyince ona sadece 'Ol!' demektir | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | O’nun durumu o şeye sadece 'Ol!' demektir | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | O'nun emri, bir şeyi murad ettiği zaman ancak ona 'Ol!' demesidir | Geleneksel |
Süleyman Ateş | O'nun işi, bir şeyin olmasını istedi mi ona, sadece 'Ol!' demektir | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | O’nun yaptığı, o şey için sadece 'Ol' demektir | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | O, bir şeyi istediğinde, buyruğu sadece 'Ol!' demektir | Açıklayıcı |
Yukarıda verilen meallerde, 'Ol!' ifadesinin geçtiği cümlelerin çoğu benzer biçimde ifade edilmiştir. Bu cümlelerde 'emir' ve 'ol' kelimeleri sıkça kullanılmıştır. Genel olarak, 'O’nun emri' gibi ifadeler, Allah'ın kudretini vurgulamak için tercih edilmiştir. Bazı mealler, geleneksel bir üslup ile ifade edilirken, bazıları daha modern bir dil kullanmayı tercih etmiştir. Örneğin, Abdulbaki Gölpınarlı'nın ve Diyanet İşleri'nin meallerinde daha açıklayıcı bir dil kullanılmıştır. Elmalılı Hamdi Yazır ve Süleymaniye Vakfı gibi mealler ise daha geleneksel bir üslup benimsemiştir. Bu noktada, ifadelerin anlamları üzerinde ciddi farklılıklar yoktur; ancak kullanılan dil ve üslup açısından farklılıklar belirgindir. Farklı meallerin bu denli benzer ifadelerle yaklaşması, ayetin anlamını güçlendiren bir unsur olarak değerlendirilebilir.