يُونُسَ

Yûnus Sûresi 17. Ayet

فَمَنْ

اَظْلَمُ

مِمَّنِ

افْتَرٰى

عَلَى

اللّٰهِ

كَذِباً

اَوْ

كَذَّبَ

بِاٰيَاتِه۪ۜ

اِنَّهُ

لَا

يُفْلِحُ

الْمُجْرِمُونَ

١٧

Femen azlemu mimmeni-fterâ ‘ala(A)llâhi keżiben ev keżżebe bi-âyâtih(i)(c) innehu lâ yuflihu-lmucrimûn(e)

Artık, Allah'a karşı yalan uydurandan veya O'nun âyetlerini yalanlayandan daha zâlim kimdir? Şüphe yok ki (böyle) suçlular asla kurtuluşa ermezler.

Surenin tamamını oku

Yûnus Suresi 17. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiYalan yere Allah'a iftira edenden, yahut onun ayetlerini inkar edenden daha zalim kimdir ki? Şüphe yok ki suçlular, asla kurtulmazlar, muratlarına ermezler.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Artık, Allah’a karşı yalan uydurandan veya O'nun âyetlerini yalanlayandan daha zâlim kimdir? Şüphe yok ki (böyle) suçlular asla kurtuluşa ermezler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiArtık bir yalanı Allah'a iftira eden veya O'nun âyetlerini inkar edenden daha zalim kim olabilir? Hiç şüphesiz o mücrimler iflah olmayacaklar.
Mehmet Okuyan MealiAllah’a yalan uyduran veya O’nun ayetlerini yalanlayandan daha zalim kim olabilir ki! Şüphesiz ki suçlular kurtulamazlar!
Ömer Nasuhi Bilmen MealiArtık Allah Teâlâ'ya karşı yalan yere iftirada bulunandan veya O'nun âyetlerini tekzîp edenden daha zalim kim vardır? Şüphe yok ki, mücrimler felâha eremezler.
Süleyman Ateş MealiUydurduğu yalanı Allah'ın üzerine atan, yahut O'nun ayetlerini yalanlayandan daha zalim kim olabilir? Şüphesiz suçlular asla onmazlar.
Süleymaniye Vakfı MealiBir yalanı Allah’a atfeden veya onun ayetleri karşısında yalana sarılandan daha yanlış kim olabilir? Şurası bir gerçek ki bu suçu işleyenler, umduklarına kavuşamayacaklardır.
Yaşar Nuri Öztürk MealiYalan düzerek Allah'a iftira eden yahut O'nun ayetlerini yalanlayan kişiden daha zalim kim var? Şu bir gerçek ki, suçlular iflah etmezler.

Yûnus Suresi 17. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureYûnus
Sure Numarası10
Ayet Numarası17
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz11
Kur'an Sayfası219
Toplam Harf Sayısı95
Toplam Kelime Sayısı23

Yûnus Suresi, Kur'an-ı Kerim'in onuncu suresi olup Mekke döneminde inmiş bir suredir. Bu surede, genel olarak Peygamberler ve onların getirdiği mesajlar üzerinde durulmaktadır. Ayet 17, Allah'a iftira edenler ve O'nun ayetlerini yalanlayanlar hakkında söz etmektedir. Bu ayet, zalimlik ve suçun ciddiyeti üzerine bir uyarı niteliğindedir. Yûnus Suresi, inkarcıların karşılaşacağı sonuçlar ve Allah'ın kudreti konularında önemli mesajlar içermektedir. Ayet, suçluların kurtuluş umudunun olmadığını vurgulayarak, söz konusu zalimlerin durumu hakkında ciddi bir ikazda bulunmaktadır. Bu bağlamda, ayet, inanç ve ahlaki değerler üzerindeki olumsuz etkileri sorgulatmaktadır. Yatuşlar, toplumda inançsızlık ve Allah'a karşı gelmenin sonuçları hakkında düşünmeye yönlendirilir. Bu surede müminlere, Allah'a olan bağlılıklarını ve O'na karşı dürüst olmanın önemini hatırlatmaktadır. Ayrıca, insanlar arasındaki adalet ve ahlaki sorumluluklar üzerinde de durulmaktadır.

Yûnus Suresi 17. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَفْتَرِيiftira etmek
مُكَذِّبًاyalanlamak
ظَالِمٌzulmeden, zalim
مُجْرِمُونَsuçlular
لَنْasla

Ayet içindeki kelimelerden bazıları tecvid açısından dikkat çekmektedir. Örneğin, 'يَفْتَرِي' kelimesinde idgam (bitişik okuma) kuralı gözlemlenirken, 'مُكَذِّبًا' kelimesindeki uzatma (med) kuralı da önemli bir yer tutmaktadır.

Yûnus Suresi 17. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يَفْتَرِيiftira etmek10
مُكَذِّبًاyalanlamak7
ظَالِمٌzulmeden, zalim15

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da belirli sıklıklarla tekrar edilmiştir. 'يَفْتَرِي' kelimesi, yalan ve iftira kavramının ciddiyetine dikkat çekmek amacıyla sıkça kullanılır. 'مُكَذِّبًا' kelimesi de benzer şekilde, inkar etme eyleminin önemini vurgulamak için tercih edilmiştir. 'ظَالِمٌ' kelimesi ise zulmün, adaletsizliğin ve zalimlerin durumu hakkında uyarıcı bir anlam taşır. Bu kelimelerin tekrar edilmesi, Kur'an'ın ana temalarından olan inanç, doğruluk ve adalet konularına sıkı bir bağ kurmaktadır.

ظَالِمٌ

15

يَفْتَرِي

10

مُكَذِّبًا

7

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Yûnus Suresi 17. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıyalan yere Allah'a iftira edendenGeleneksel
Diyanet İşleriyalan uydurandan veya O'nun âyetlerini yalanlayandanAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazıryalanı Allah'a iftira edenGeleneksel
Mehmet OkuyanAllah’a yalan uyduranModern
Ömer Nasuhi Bilmenyalan yere iftirada bulunandanGeleneksel
Süleyman Ateşuydurduğu yalanı Allah'ın üzerine atanEdebi
Süleymaniye Vakfıbir yalanı Allah’a atfedenModern
Yaşar Nuri Öztürkyalan düzerek Allah'a iftira edenAçıklayıcı

Tablo, farklı meallerde kullanılan ifadeleri ve tonlarını göstermektedir. Ortak ifadeler arasında 'yalan' ve 'iftira' kelimeleri öne çıkmaktadır. Bunlar, Allah'a karşı işlenen suçların ciddiyetini vurgulamak amacı taşımaktadır. Mealler arasında farklılaşan ifadeler ise dilsel ve anlam bilimsel olarak dikkat çekicidir. Örneğin, 'yalan yere iftira' ifadesi, bazı meallerde geleneksel bir üslupla ifade edilirken, 'yalan uydurmak' gibi ifadeler modern bir dil tonu taşımaktadır. Bu durum, farklı okuyucu kitlelerine hitap etme amacı gütmektedir. Genel olarak, meallerdeki ifadeler, ayetin özünü korumakla birlikte, okuyucunun anlama düzeyine göre şekillenmiştir.