Yûnus Suresi 83. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Firavun'un, kendilerini bir musibete uğratmasından korktukları için Musa'ya, kavminden bir soy inandı ancak, başkaları inanmadı ve gerçekten de Firavun, yeryüzünde pek yüceydi ve gerçekten o, buyruktan çıkmış kişilerdendi. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Firavun ve ileri gelenlerinin kötülük yapmaları korkusu ile kavminin küçük bir bölümünden başkası Mûsâ’ya iman etmedi. Çünkü Firavun, o yerde zorba bir kişi idi. O, gerçekten aşırı gidenlerdendi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Firavun ve adamlarının kendilerini belaya uğratacağı korkusundan dolayı Musa'ya kendi kavminin bir oymağından başka kimse iman etmedi. Çünkü orada Firavun çok üstün idi ve o kesinlikle aşırı giden taşkınlardandı. |
Mehmet Okuyan Meali | Firavun ve yöneticilerinin kendilerine [fitne] (sıkıntı) vermelerinden korkmaları nedeniyle, kavminden bir grup insandan başka kimse Musa’ya iman etmemişti. Şüphesiz ki Firavun yeryüzünde kibirlenen biriydi ve elbette o, haddi aşanlardandı. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Artık Mûsa'ya imân etmedi, ancak kavminden bir zürriyet kendilerinin Fir'avun'dan ve onların cemaatinden bir belaya uğrayacaklarından korkar oldukları halde imân etmiş oldular. Fir'avun ise muhakkak ki, o yerde yüksek idi ve şüphe yok ki, o haddi tecavüz edenlerden idi. |
Süleyman Ateş Meali | Fir'avn'ın ve adamlarının, kendilerine kötülük yapmasından korktukları için kavminin içinde Musa'ya, yalnız genç bir kuşaktan başkası inanmadı. Çünkü Fir'avn, yeryüzünde çok ululanan ve çok aşırı gidenlerden idi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Firavun’un ve kendi önderlerinin baskısından korkmaları sebebiyle Musa’ya halkının gençleri dışında kimse inanmadı. Firavun orada tam bir hâkimiyet kurmuştu ve aşırılıklar içindeydi. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Firavun ve kodamanlarının kendilerine kötülük etmelerinden korktukları için, kavmi arasından bir gençlik grubu dışında hiç kimse Mûsa'ya inanmadı. Çünkü Firavun, o toprakta gerçekten çok üstündü ve gerçekten sınır tanımaz azgınlardan biriydi. |
Yûnus Suresi 83. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Yûnus |
Sure Numarası | 10 |
Ayet Numarası | 83 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 11 |
Kur'an Sayfası | 220 |
Toplam Harf Sayısı | 166 |
Toplam Kelime Sayısı | 30 |
Yûnus Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olup, genel olarak tevhid, peygamberlik, ahiret ve insanın sorumlulukları gibi konulara değinmektedir. Bu sure, adını Hz. Yûnus'tan almakta ve onun kıssası üzerinden birçok ders ve ibretler vermektedir. Ayet 83, Firavun döneminde Musa'nın tebliğ ettiği mesajın karşısındaki direniş ve korku atmosferini ele alır. Ayet, Firavun'un otoriter yapısının ve onun yaptırımlarından duyulan korkunun, Musa'ya inananların sayısını nasıl azalttığını anlatmaktadır. Musa'nın getirdiği mesajın, Firavun'un zulmü ve baskısı altında ne denli zor kabul edildiğini ortaya koyar. Bu bağlamda, Müslümanların inançlarını ve yaşamlarını zorlaştıran otoritelerin varlığına atıfta bulunur. Aynı zamanda, toplumsal baskıların insanları nasıl etkilediği ve insanların inançlarını nasıl şekillendirdiği üzerine düşünmeye sevk eder. Bu ayet, toplumların inançlarının ve tepkilerinin, baskıcı güçler karşısında nasıl şekillendiğini gösterir. Firavun'un toplum içinde tüm güç ve otoriteyi elinde bulundurması, insanların inançlarını saklamalarına neden olmuş, bu da ayette dile getirilen 'bir grup dışında kimse iman etmedi' ifadesiyle belirginleşmiştir.
Yûnus Suresi 83. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
فِرْعَوْنَ | Firavun |
إِيمَانَ | iman |
قَوْمِهِ | kavmi |
بَلَاءً | belâ |
عَظِيمًا | büyük |
Ayet tecvid kuralları açısından, 'مُوسَى' kelimesinden sonra gelen 'عَلَى' kelimesinde idgam bulunmaktadır. Ayrıca, bazı uzatma ve duraklama kuralları da mevcuttur.
Yûnus Suresi 83. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
فِرْعَوْنَ | Firavun | 74 |
إِيمَانَ | iman | 20 |
قَوْمِهِ | kavmi | 33 |
Ayet içerisindeki kelimeler, Kur'an'da sıkça geçen kelimelerdir. 'Firavun' kelimesi, özellikle otoriter yapıların temsilcisi olarak sıklıkla kullanılır. 'İman' kelimesi ise, inanç ve bağlılık kavramlarını ifade ettiği için birçok ayette yer almaktadır. 'Kavmi' kelimesi ise, toplumsal ilişkilerdeki bağlılıkları ve grup dinamiklerini anımsatır. Bu kelimelerin sık kullanımı, inanç, toplumsal dinamikler ve otorite karşısında bireylerin durumu üzerine yoğunlaşan temaların önemini vurgulamaktadır.
فِرْعَوْنَ
74
قَوْمِهِ
33
إِيمَانَ
20
Yûnus Suresi 83. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Firavun'un, kendilerini bir musibete uğratmasından korktukları için | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Firavun ve ileri gelenlerinin kötülük yapmaları korkusu ile | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Firavun ve adamlarının kendilerini belaya uğratacağı korkusundan dolayı | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | Firavun ve yöneticilerinin kendilerine [fitne] vermelerinden korkmaları nedeniyle | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Fir'avun ise muhakkak ki, o yerde yüksek idi | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Fir'avn'ın ve adamlarının, kendilerine kötülük yapmasından korktukları için | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Firavun’un ve kendi önderlerinin baskısından korkmaları sebebiyle | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Firavun, o toprakta gerçekten çok üstündü | Modern |
Tablo incelendiğinde, 'korku' ifadesinin çoğu mealde benzer bir şekilde kullanıldığı görülmektedir. Bu, ayetin ana temasının anlaşılmasına yardımcı olmaktadır. Ancak, 'Firavun' ve 'baskı' gibi kelimelerdeki ifadelerde bazı farklılıklar dikkat çekmektedir. Bazı meallerde Firavun'un pozisyonu ve bunu destekleyen kelimeler daha vurgulu bir şekilde ifade edilirken, diğerlerinde daha yumuşak bir dil tercih edilmiştir. Bu durum, meallerin dilsel tonlarının farklılık göstermesine neden olmaktadır. 'Baskı' ve 'korku' gibi kavramların ortak kullanımı, bu ayetteki merkezi temayı belirginleştirmekte ve okuyucunun bu durumu daha iyi anlamasına olanak tanımaktadır.