الذَّارِيَاتِ

Zariyat Suresi 43. Ayet

وَف۪ي

ثَمُودَ

اِذْ

ق۪يلَ

لَهُمْ

تَمَتَّعُوا

حَتّٰى

ح۪ينٍ

٤٣

Vefî śemûde iż kîle lehum temette’û hattâ hîn(in)

Semûd kavminde de ibretler vardır. Hani onlara, "Bir süreye kadar faydalanın bakalım" denmişti

Surenin tamamını oku

Zariyat Suresi 43. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe Semud'da da delil var; hani, muayyen bir zamanadek geçinin demiştik.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Semûd kavminde de ibretler vardır. Hani onlara, “Bir süreye kadar faydalanın bakalım” denmişti.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiSemud kavminin helâkinde de bir ibret vardır. Hani onlara: "Belirli bir süreye kadar dünyadan yararalanıp, geçinin!" denmişti.
Mehmet Okuyan MealiSemûd (kavmin)de de (dersler vardır). Hani onlara “Bir süreye kadar yararlanın (yaşayın)!” denmişti.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiSemûd'da da (O'nun kıssasında da ibret vardır). O vakit onlara denilmişti ki, «Bir zamana kadar faidelenin.»
Süleyman Ateş MealiSemud(kavmin)de de (ibret alınacak şeyler vardır). Onlara: "Bir süreye kadar sefa sürün" denmişti.
Süleymaniye Vakfı MealiSemud topluluğu da öyle. Onlara: “Bir süre oyalanın” denmişti.
Yaşar Nuri Öztürk MealiSemûd'da da bir ibret var. Onlara şöyle denmişti: "Bir vakte kadar yiyip içip eğlenin."

Zariyat Suresi 43. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureZariyat
Sure Numarası51
Ayet Numarası43
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası576
Toplam Harf Sayısı80
Toplam Kelime Sayısı17

Zariyat Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak Allah'ın birliğini, ahireti ve insanların geçmişteki kavimlerden alması gereken dersleri vurgulayan temalar içerir. Bu sure, insanlara Allah'ın varlığını ve gücünü hatırlatırken, geçmişteki helak edilmiş kavimlerin yaşadıkları olaylar üzerinden ibret alınması gerektiğini belirtir. Ayet 43, Semud kavmini ve onların helak olma sürecini konu alır ve onlara, belirli bir süreye kadar faydalanabilecekleri, sefa sürebilecekleri belirtilmiştir. Bu ifade, aynı zamanda insanlara verilen dünya nimetleri karşısında dikkatli olmaları gerektiğini ve bu nimetlerin geçici olduğunu hatırlatır. Ayet, insanların kendi iradeleri ve seçimleri ile geçmişteki kavimlerin başlarına gelen sonuçları sorgulamalarına zemin hazırlar. Zariyat Suresi genelinde, Allah'ın kudreti, insanın sorumluluğu ve ahiret inancı temaları işlenmektedir. Ayet, tarihi bir olay üzerinden günümüz insanına ders verme amacı taşır.

Zariyat Suresi 43. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
سمودSemud (kavmi)
دليلdelil, ibret
فترةbelirli süre, zaman

Ayette, önemli Arapça kelimeler arasında 'سمود' (Semud), 'دليل' (delil, ibret) ve 'فترة' (belirli süre, zaman) öne çıkmaktadır. Bu kelimeler, ayetin anlatımında kritik rol oynar. Ayetteki tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' gibi durumlar bulunmamaktadır, dolayısıyla okuma sırasında dikkat edilmesi gereken herhangi bir özel kural yoktur.

Zariyat Suresi 43. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
سمودSemud9
دليلdelil3
فترةbelirli süre5

Ayet içinde geçen 'سمود' (Semud), 'دليل' (delil) ve 'فترة' (belirli süre) kelimeleri, Kur'an'da belirli bir bağlamda kullanılmıştır. Semud, geçmiş bir kavmi ifade ederken, delil ve belirli süre ise insanların hayatındaki geçiciliği ve dünyadan elde edilen nimetlerin sınırlılığını hatırlatmaktadır. Bu kelimelerin sık kullanılması, Kur'an'ın tekrar eden temalarını pekiştirme amacını taşımaktadır.

سمود

9

فترة

5

دليل

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Zariyat Suresi 43. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıMuayyen bir zamanadek geçininAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Bir süreye kadar faydalanın bakalımModern
Elmalılı Hamdi YazırBelirli bir süreye kadar dünyadan yararalanıp, geçinin!Geleneksel
Mehmet OkuyanBir süreye kadar yararlanınAçıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenBir zamana kadar faideleninGeleneksel
Süleyman AteşBir süre sefa sürünModern
Süleymaniye VakfıBir süre oyalanınModern
Yaşar Nuri ÖztürkBir vakte kadar yiyip içip eğleninAçıklayıcı

Tablodan da görüldüğü üzere, farklı meallerde benzer ifadeler kullanılmıştır. 'Faydalanın', 'yararlanın' ve 'sefa sürün' gibi ifadeler, insanların geçici dünya nimetlerinden yararlanması gerektiğini belirtirken, çoğu mealde bu ifadelerin ortak bir şekilde tercih edilmesi, ayetin merkezinde yatan mesajın vurgulanması içindir. Bunun yanı sıra, 'bir süre' ifadesi de farklı meallerde benzer bir şekilde yer almış, bu durum, kelimelerin ve ifadelerin anlamlarının korunarak aktarılmasında önemlidir. Ancak bazı meallerde kullanılan 'oyalanın' gibi ifadeler, daha geçici ve yüzeysel bir anlam ifade etmekte olup, bu da anlamda belirgin farklılıklar yaratmaktadır.