Zuhruf Suresi 31. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve bu Kur'an dediler, iki şehirden birinin en büyük, en ileri gelen adamına inseydi ne olurdu? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “Bu Kur’an, iki şehrin birinden bir büyük adama indirilseydi ya!” dediler. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Yine Onlar: "Bu Kur'an, şu iki şehirden bir büyük adama indirilmeli değil miydi?" dediler. |
Mehmet Okuyan Meali | (Devamla:) “Bu Kur’an, iki şehirden bir(er) büyük adama indirilmeli değil miydi?” dediler. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve dediler ki: «Şu Kur'an, iki beldeden bir büyük erkek üzerine indirilmiş olmalı değil midir?» |
Süleyman Ateş Meali | Ve dediler ki: "Bu Kur'an iki kentten, büyük bir adama indirilmeli değil miydi?" |
Süleymaniye Vakfı Meali | “Bu Kur’an iki şehrin (Mekke ile Medine’nin) ileri gelenlerinden birine indirilseydi ya!” dediler. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ve dediler: "Şu Kur'an, iki kent içinden büyük bir adama indirilmeli değil miydi?" |
Zuhruf Suresi 31. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Zuhruf |
Sure Numarası | 43 |
Ayet Numarası | 31 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 24 |
Kur'an Sayfası | 505 |
Toplam Harf Sayısı | 65 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Zuhruf Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak insanların Allah'a karşı olan tutumlarını, peygamberlik anlayışlarını ve Kur'an'a yönelik eleştirilerini ele almaktadır. Bu sure, özellikle putperest anlayışın eleştirisini ve doğru inancın önemini vurgulamaktadır. Ayetin geçtiği bölümde, müşriklerin Kur'an'ın peygamberliğini sorguladıkları bir durum tasvir edilmektedir. Ayette, müşriklerin 'Bu Kur'an, iki şehrin birinden bir büyük adama indirilseydi daha etkili olurdu' şeklinde bir eleştiride bulunduğu ifade edilmektedir. Bu durum, onların ilahi mesajı kabul etme konusundaki direncini ve tercih ettikleri sosyal statü ile ilgili beklentilerini ortaya koymaktadır. Bu tür eleştiriler, toplumun sosyal yapısının din üzerinde nasıl bir etkisi olduğunu göstermektedir. Müşriklerin bu eleştirileri, aslında Kur'an’ın evrenselliğini ve her insana hitap eden bir mesaj taşıdığını anlamamalarından kaynaklanmaktadır. Ayet, toplumda belirli bir statüye sahip olanların mesajın muhatabı olmasının arzulanmasının yanlış bir düşünce tarzı olduğunu ortaya koyar. Bu bağlamda, insanların Allah’ın mesajına karşı önyargılı yaklaşımlarını ve kendi sosyal normlarına dayanan beklentilerini sorgulamaya yönlendirir.
Zuhruf Suresi 31. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
قرآن | Kur'an |
بلد | Şehir |
عظيم | Büyük |
قالوا | Dediler |
نزل | İndirilmek |
Ayetin dil bilgisi açısından önemli olan kelimeler, Kur'an'ın ana temalarından biri olan ilahi iletişimi ve sosyal yapıyı yansıtmaktadır. Öne çıkan kelimeler arasında 'Kur'an', 'şehir', 'büyük' gibi terimler yer almaktadır. Bu kelimelerin temel anlamları, ayetin genel mesajı ile uyumlu bir şekilde, eleştirilen sosyal konumları ve beklentileri de içerir. Ayrıca, ayette 'idgam', 'med' gibi tecvid kuralları geçerlidir, bu da okuma ve anlama açısından önem taşır.
Zuhruf Suresi 31. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
قرآن | Kur'an | 70 |
بلد | Şehir | 9 |
عظيم | Büyük | 17 |
Kur'an'da geçen önemli kelimeler arasında 'Kur'an', 'şehir' ve 'büyük' kelimeleri yer almaktadır. Bu kelimeler, Kur'an'ın mesajının evrenselliğini ve Allah'ın kelamının büyüklüğünü vurgulamak amacıyla sıkça kullanılmaktadır. 'Kur'an' kelimesinin sıklığı, onun merkezî bir tema olduğunu gösterirken, 'şehir' kelimesinin kullanımı, toplumsal yapının eleştirisi için önem taşımaktadır. 'Büyük' kelimesi ise, kişilerin sosyal statüleri ve beklentilerini sorgulamak adına kullanılmıştır.
قرآن
70
عظيم
17
بلد
9
Zuhruf Suresi 31. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | iki şehirden birinin en büyük, en ileri gelen adamına | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | iki şehrin birinden bir büyük adama | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | şu iki şehirden bir büyük adama | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | iki şehirden bir(er) büyük adama | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | şu iki beldeden bir büyük erkek | Geleneksel |
Süleyman Ateş | iki kentten, büyük bir adama | Modern |
Süleymaniye Vakfı | iki şehrin ileri gelenlerinden birine | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | iki kent içinden büyük bir adama | Modern |
Mealler arasında 'iki şehirden bir büyük adam' ifadesi çoğu mealde ortak kullanılan bir ifade olarak öne çıkmaktadır. Bu ifade, Kur'an'ın sosyal ve kültürel bağlamda nasıl algılandığını gösterirken, aynı zamanda ilahi mesajın sosyal statü üzerinden değerlendirildiğini de yansıtmaktadır. Diğer yandan, 'büyük' ifadesinin farklı meallerdeki kullanımı, bazı meallerin daha modern bir üslup tercih ettiğini, bazılarının ise daha geleneksel bir dil kullandığını ortaya koymaktadır. 'Adam' ve 'erkek' gibi terimlerin kullanımı açısından ise, farklılıklar göze çarpmaktadır. Bu durum, dilsel ve anlam bakımından önemli değişiklikler yaratmaktadır; çünkü 'erkek' kelimesi, burada cinsiyet vurgusunu artırırken, 'adam' kelimesi daha genel bir anlam taşımaktadır. Bu farklılıklar, mealin hedeflediği okuyucu kitlesine ve dilsel tercihlerine göre değişmektedir.