Zuhruf Suresi 51. Ayet

وَنَادٰى

فِرْعَوْنُ

ف۪ي

قَوْمِه۪

قَالَ

يَا

قَوْمِ

اَلَيْسَ

ل۪ي

مُلْكُ

مِصْرَ

وَهٰذِهِ

الْاَنْهَارُ

تَجْر۪ي

مِنْ

تَحْت۪يۚ

اَفَلَا

تُبْصِرُونَۜ

٥١

Ve nâdâ fir’avnu fî kavmihi kâle yâ kavmi eleyse lî mulku misra ve hâżihi-l-enhâru tecrî min tahtî(s) efelâ tubsirûn(e)

Zuhruf Suresi 51. Ayet Meâlleri

Firavun, kavmine seslenerek dedi ki: “Ey kavmim! Mısır hükümdarlığı benim değil mi? Şu nehirler de benim altımdan akıyor (değil mi?) Hâlâ görmüyor musunuz?”Diyanet İşleri (Yeni)
Ve Firavun, kavminin arasında bağırıp dedi ki: Ey kavmim, Mısır saltanatı ve ayağımın altından akıp duran şu ırmaklar, benim değil mi, görmüyor musunuz?Abdulbaki Gölpınarlı
Firavun kavmine seslenerek dedi ki: "Ey kavmim! Mısır hükümdarlığı ve altımdan akıp giden şu ırmaklar benim değil mi? Görmüyor musunuz?Elmalılı Hamdi Yazır
Firavun, kavmine seslenip şöyle demişti: “Ey kavmim! Mısır’ın hükümdarlığı ve altımdan akıp giden şu ırmaklar benim değil mi? (Hâlâ gerçeği) görmüyor musunuz?Mehmet Okuyan
Ve Fir'avun kavmi için de nidâ etti, dedi ki: «Ey kavmim! Mısır mülkü ve altından akan ırmaklar benim için değil mi? Hâlâ görmüyor musunuz?»Ömer Nasuhi Bilmen
Fir'avn kavminin içinde bağırıp dedi: "Ey kavmim, Mısır mülkü ve şu altımdan akıp giden ırmaklar benim değil mi? Görmüyor musunuz?"Süleyman Ateş
Firavun, halkına şöyle seslendi: “Ey halkım! Mısır’ın yönetimi bende değil mi? Şu ırmaklar hakimiyetim altında akmıyor mu? Gerçekleri görmüyor musunuz?Süleymaniye Vakfı
Firavun, toplumu içinde haykırıp şöyle dedi: "Ey toplumum! Mısır'ın mülk ve yönetimi benim değil mi? İşte şu nehirler benim altımdan akıyor. Görmüyor musunuz?"Yaşar Nuri Öztürk
Derken Firavun, kavminin arasındayken "Ey ulusum!" diye seslendi; "Mısır'ın hakimiyeti bana ait değil mi? Bütün bu akarsular (ayağımın) altından akmıyor mu? Ne yani, bunu da mı görmüyorsunuz?Mustafa İslamoğlu
Derken Firavun kavmine şöyle seslendi: “Ey kavmim! Mısır’ın mülkü ve hâkimiyeti, sonra ayaklarımın altından akan şu ırmaklar bana ait değil mi? Fakat birileri sizi bana karşı kışkırtıp hâkimiyeti ele geçirmek istiyor. Bunu hâlâ göremiyor musunuz?”Ömer Çelik
Fir'avn, kavmi içinde haykırdı: «Ey kavmim, dedi, Mısır padişahlığı ve altımdan akan şu ırmaklar benim değil mi? Haalâ gözünüzü açmayacak mısınız»?Hasan Basri Çantay
Fir‘avun ise, kavmi içinde seslenip dedi ki: “Ey kavmim! Mısır mülkü (hükümdarlığı) ve altımdan akıp giden bu nehirler, benim değil mi? Hâlâ görmüyor musunuz?”Hayrat Neşriyat
Zuhruf Suresi 51. Ayet Arapça ve Türkçe meali

Zuhruf Suresi 51. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureZuhruf
Sure Numarası43
Ayet Numarası51
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz24
Kur'an Sayfası507
Toplam Harf Sayısı104
Toplam Kelime Sayısı16

Zuhruf Suresi, Kuran'ın Mekki surelerinden biri olup, inkarcıların ve putperestlerin tutumlarını, özellikle Firavun ve onun kibirli tavırlarını konu edinmektedir. Bu sure, genel olarak tevhid inancı, Allah'ın birliği ve insanların O'na ibadet etmesi gerektiği temalarını işler. Ayet 51, Firavun'un kavmine hitap ederek, Mısır'daki saltanatını ve altından akan nehirleri kendisine mal etmesi üzerine odaklanır. Bu ayet, Firavun'un kibirli ve kendini beğenmiş tavrını göstermektedir. Ayette, Firavun'un kendini ilah gibi görmesi, toplumuna olan etkisini ve otoritesini gösterirken, aynı zamanda bu durumun yanlışlığını vurgular. Firavun, halkına seslenerek onların kendisine olan bağlılıklarını sorgulatma çabası içindedir. Ayetin geçtiği bu bağlamda, Firavun'un kendisi için bir otorite ve güç figürü olarak nasıl bir görüntü çizdiği anlaşılmaktadır. Bu sure, inkarcıların ve kibirli yöneticilerin, halklarına nasıl seslendiklerini ve onlara yönelik baskıcı tutumlarını incelemektedir. Bu bağlamda, Mısır'daki yönetim ve doğal kaynakların Firavun tarafından nasıl istismar edildiği ele alınmaktadır.

Zuhruf Suresi 51. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
فِرْعَوْنَFiravun
قَوْمِيkavmim
أَنْهَارٍnehirler
لَا يُبْصِرُونَgörmüyor

Ayet, genelde 'idgam', 'med' gibi tecvid kurallarının uygulanması açısından sade bir şekilde okunmaktadır. Özellikle 'görmüyor' kelimesindeki 'gör' fiili için el ve dal harfleri arasında bir med durumu bulunmaktadır.

Zuhruf Suresi 51. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
فِرْعَوْنَFiravun70
أَنْهَارٍnehirler5
لَا يُبْصِرُونَgörmüyor6

Firavun kelimesi, Kuran'da sıkça geçen bir isim olup, Mısır'daki zalim yöneticiyi ifade etmektedir. Bu kelimenin çok kullanılması, Firavun'un Allah'a karşı gelmesi ve insanlara zulmetmesi nedeniyle onun hikayesinin tekrarlanmasıyla ilgilidir. 'Irmaklar' kelimesinin az sayıda geçmesi ise, özellikle su kaynakları ve doğal zenginliklerin sahipliğine dair bakış açısını yansıtmaktadır. 'Görmüyor' kelimesinin kullanılması, insanların gerçekleri algılamalarının ne kadar zor olabileceği üzerine bir vurgu yapmaktadır.

فِرْعَوْنَ

70

لَا يُبْصِرُونَ

6

أَنْهَارٍ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Zuhruf Suresi 51. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıMısır saltanatı ve ayağımın altından akıp duran şu ırmaklarAçıklayıcı
Diyanet İşleriMısır hükümdarlığı benim değil mi? Şu nehirler de benim altımdan akıyorGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırMısır hükümdarlığı ve altımdan akıp giden şu ırmaklar benim değil mi?Edebi
Mehmet OkuyanMısır’ın hükümdarlığı ve altımdan akıp giden şu ırmaklar benim değil mi?Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenMısır mülkü ve altından akan ırmaklar benim için değil mi?Geleneksel
Süleyman AteşMısır mülkü ve şu altımdan akıp giden ırmaklar benim değil mi?Edebi
Süleymaniye VakfıMısır’ın yönetimi bende değil mi? Şu ırmaklar hakimiyetim altında akmıyor mu?Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkMısır'ın mülk ve yönetimi benim değil mi?Modern

Tabloda görüldüğü üzere, farklı meal sahipleri benzer ifadeleri tercih etmiştir. 'Mısır mülkü' ve 'hükümdarlığı benim değil mi?' ifadeleri çoğu mealde ortak kullanılmıştır. Bu ifadeler, genellikle Firavun'un kendine olan güvenini ve toplum üzerindeki otoritesini vurgulamak amacıyla seçilmiştir. Dikkat çeken dilsel tonlar arasında ise, geleneksel ve edebi üslup ön plana çıkmaktadır. Bazı mealler, açıklayıcı bir dille yazılmışken, diğerleri daha edebi bir dille ifade edilmiştir. Genel olarak, mealler arasında anlam açısından belirgin farklılıklar olmasa da, kullanılan ifadelerin üslup farklılıkları dikkat çekmektedir. Bu, her meal sahibinin kendi yorumunu ve dil tarzını yansıttığı için önemli bir çeşitlilik sunmaktadır.

Zuhruf Sûresi 51. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

İkrah etmek; bir insanı zorla bir şey yapmaya itmek anlamına gelir. Bu ayet, zalimlerin tehditleri ile güzel bir hayat yaşamayı istemenin zorunlu olmadığını ifade eder.

  • İsrâ Sûresi 83. Ayet: Bu ayet, insanların ruhlarını ve özgür iradelerini zorlamanın yanlış olduğunu, zalimlerin tehdidi karşısında inananların nasıl bir tavır sergilemeleri gerektiğini vurgular.
  • Bakara Suresi 256. Ayet: Bu ayette, dinin insanları zorla kabul ettirilmediği belirtilmektedir. Bu, inanç konusundaki özgürlüğün önemine işaret eder.
  • Mü´minûn Suresi 112. Ayet: Burada, insanların özgür iradeleri ile inanç ve ibadetlerini sadece Allah rızası için yapmaları gerektiği vurgulanmaktadır.

Bu ayetler, inanç ve ibadet konularında insanların zorla bir şeyler yapmaya yönlendirilmeleri yerine, özgür iradeleriyle seçimler yapmalarının ne kadar önemli olduğunu ortaya koyar. Zalimlerin tehdidi karşısında hakikati savunmanın ve özgürlük arayışının gerekliliğini anlatır.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça