Zuhruf Suresi 6. Ayet

وَكَمْ

اَرْسَلْنَا

مِنْ

نَبِيٍّ

فِي

الْاَوَّل۪ينَ

٦

Vekem erselnâ min nebiyyin fî-l-evvelîn(e)

Zuhruf Suresi 6. Ayet Meâlleri

Hâlbuki daha önceki toplumlara da nice peygamberler göndermiştik.Diyanet İşleri (Yeni)
Önce gelenler içinde de nice peygamberler gönderdik.Abdulbaki Gölpınarlı
Biz öncekilere de nice peygamberler göndermiştik.Elmalılı Hamdi Yazır
Daha önceki milletlere nice peygamberler göndermiştik.Mehmet Okuyan
Halbuki, Biz evvelkiler için de nice peygamber gönderdik.Ömer Nasuhi Bilmen
Biz önce gelenlere nice peygamber gönderdik.Süleyman Ateş
Sizden öncekilere de nice nebiyi elçi olarak göndermiştik.Süleymaniye Vakfı
Biz, öncekiler için de nice peygamberler gönderdik.Yaşar Nuri Öztürk
Hem öncekilere de çok sayıda peygamber göndermiştik.Mustafa İslamoğlu
Daha önce gelip geçen toplumlara da nice peygamberler gönderdik.Ömer Çelik
Halbuki biz evvelki (ümmet) ler içinde de nice peygamber (ler) gönderdik.Hasan Basri Çantay
Zuhruf Suresi 6. Ayet Arapça ve Türkçe meali

Zuhruf Suresi 6. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureZuhruf
Sure Numarası43
Ayet Numarası6
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz24
Kur'an Sayfası487
Toplam Harf Sayısı50
Toplam Kelime Sayısı9

Zuhruf Suresi, Mekke döneminde inen bir sure olup, İslam’ın temel inançları, ahlaki değerleri ve toplumsal yapıya dair mesajlar içermektedir. Bu sure, özellikle müşriklerin inançları ve yaptıkları hatalar üzerine odaklanmakta, Allah'ın peygamberler aracılığıyla insanları doğru yola iletme çabasını vurgulamaktadır. Ayet 6 ise bu bağlamda, geçmişte de birçok peygamberin insanlara gönderildiğini belirtmektedir. Sure, insanların tarih boyunca karşılaştıkları peygamberleri hatırlatarak, bu gönderimlerin bir devamlılık arz ettiğini ifade eder. Peygamberlerin ortak mesajı olan tevhid inancı, insanları doğru yola iletme amacıyla gönderilmişlerdir. Bu ayet, inananlar için bir uyarı mahiyetindedir; çünkü geçmişteki toplumların da benzer mesajlarla uyarıldığını ve bu uyarıları dikkate almamanın sonuçları olduğunu hatırlatmaktadır. Bu surede, geçmişte gönderilen peygamberlerin hikayeleri de yer almakta, bu bağlamda toplumların inançsızlıkları ve Allah'a karşı gelmelerinin sonuçları üzerinde durulmaktadır. Dolayısıyla, ayet, hem tarihi bir gerçekliği ifade etmekte hem de günümüz insanına dersler vermek amacı taşımaktadır.

Zuhruf Suresi 6. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
أَرْسَلْنَاGönderdik
نَبِيًّاPeygamber
قَوْمًاToplum

Ayetin içerisinde bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. 'أَرْسَلْنَا' kelimesinde med, 'نَبِيًّا' kelimesinde ise ghunnah (nasıl) uygulamaları yer almaktadır.

Zuhruf Suresi 6. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَرْسَلْنَاGönderdik23
نَبِيًّاPeygamber49
قَوْمًاToplum44

Ayet içindeki kelimeler, Kur'an'da sıkça geçen ifadeler olup, özellikle 'أَرْسَلْنَا' kelimesi peygamberlerin gönderilmesi bağlamında önemli bir yer tutmaktadır. Peygamberlik, insanlara gönderilen uyarıcılar olarak tanımlandığı için, bu kelime Kur'an'da sıkça yer almaktadır. 'نَبِيًّا' kelimesi, İslam dini açısından merkezi bir kavram olup, Allah'ın mesajını ileten bireyleri ifade etmektedir. 'قَوْمًا' kelimesi ise genel olarak toplumları ifade etmesi bakımından önemlidir. Bu kelimelerin sıklığı, Kur'an'ın temel mesajlarının anlaşılmasında önemli bir rol oynamaktadır.

نَبِيًّا

49

قَوْمًا

44

أَرْسَلْنَا

23

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Zuhruf Suresi 6. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıÖnce gelenler içinde de nice peygamberler gönderdik.Geleneksel
Diyanet İşleriHâlbuki daha önceki toplumlara da nice peygamberler göndermiştik.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırBiz öncekilere de nice peygamberler göndermiştik.Geleneksel
Mehmet OkuyanDaha önceki milletlere nice peygamberler göndermiştik.Modern
Ömer Nasuhi BilmenHalbuki, Biz evvelkiler için de nice peygamber gönderdik.Geleneksel
Süleyman AteşBiz önce gelenlere nice peygamber gönderdik.Geleneksel
Süleymaniye VakfıSizden öncekilere de nice nebiyi elçi olarak göndermiştik.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkBiz, öncekiler için de nice peygamberler gönderdik.Açıklayıcı

Ayetin farklı meallerinde ortak kullanılan ifadeler arasında 'gönderdik' ve 'nice peygamberler' gibi ifadeler dikkat çekmektedir. Birçok mealde bu ifadeler, peygamberlerin insanlara gönderilme konusunu vurgulamak amacıyla kullanılmıştır. 'Göndermek' kelimesi, Allah'ın iradesini ve mesajını iletme amacını içerdiği için sıkça tercih edilmiştir. Farklılıklara bakıldığında, bazı meallerin 'önce gelenler' ya da 'öncekiler' gibi ifadeleri kullandığı görülmektedir. Bu, dil açısından anlamda benzerlik göstermekle birlikte, anlatım tarzında farklılıklar doğurmaktadır. Geleneksel mealler, genellikle klasik bir anlatım tarzı kullanırken, modern ve açıklayıcı mealler daha sade bir dil tercih etmişlerdir. Bu durum, meallerin hedef kitleleri ve amaçları doğrultusunda değişiklik göstermektedir.

Zuhruf Sûresi 6. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Zuhruf Suresi 6. ayet, Allah'ın yarattığı şeylerin O'na ait olduğunu ve bu yaratılanların Allah'tan başka ilahlar edinmenin yanlışlığını belirtir.

  • Bakara Suresi 22. Ayet: Bu ayette de Allah'ın göklerde ve yerde olan her şeyin sahibi olduğu vurgulanmakta ve O'ndan başka ilahlar edinmenin gereksizliğine dikkat çekilmektedir.
  • Sad Suresi 27. Ayet: Bu ayet, insanların Allah'tan başka bir ilah edinmelerinin asılsız olduğunu ve her şeyin O'na ait olduğunu ifade eden bir başka örnek sunmaktadır.
  • Nahl Sûresi 20. Ayet: Bu ayette de Allah'tan başka ilahların aslında var olmadığı ve yalnızca O'nun varlığının gerçek olduğu ifade edilmektedir.

Bu ayetler birlikte değerlendirildiğinde, Allah'ın yarattığı her şeyin O'na ait olduğu ve bunda O'ndan başka ilahlar edinmenin yersiz olduğu mesajı güçlenmektedir. İman edenlerin yalnızca Allah'a yönelmeleri ve O'na hamd etmeleri gerektiği ortaya çıkmaktadır.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça