Zuhruf Suresi 64. Ayet

اِنَّ

اللّٰهَ

هُوَ

رَبّ۪ي

وَرَبُّكُمْ

فَاعْبُدُوهُۜ

هٰذَا

صِرَاطٌ

مُسْتَق۪يمٌ

٦٤

İnna(A)llâhe huve rabbî ve rabbukum fa’budûh(u)(c) hâżâ sirâtun mustakîm(un)

Zuhruf Suresi 64. Ayet Meâlleri

Şüphesiz Allah, benim de Rabbim, sizin de Rabbinizdir. Öyleyse O’na kulluk edin, işte bu doğru bir yoldur.Diyanet İşleri (Yeni)
Şüphe yok ki Allah, Rabbimdir ve Rabbinizdir o, kulluk edin ona. Budur doğru yol.Abdulbaki Gölpınarlı
Gerçekten benim de Rabbim sizin de Rabbiniz Allah'tır. Öyle ise O'na kulluk edin. Bu doğru bir yoldur.Elmalılı Hamdi Yazır
Şüphesiz ki Allah -yalnızca O- benim de Rabbimdir; sizin de Rabbinizdir. O’na kulluk edin! Doğru yol budur.”Mehmet Okuyan
«Şüphe yok ki Allah, O benim Rabbimdir ve sizin Rabbinizdir. Hemen O'na ibadet ediniz. İşte bu, dosdoğru yoldur.»Ömer Nasuhi Bilmen
Allah, işte benim de Rabbim, sizin de Rabbiniz O'dur. O'na tapın, doğru yol budur.Süleyman Ateş
Allah benim de Sahibim, sizin de Sahibinizdir. Öyleyse O’na kul olun; doğru yol budur.”Süleymaniye Vakfı
"Kuşkusuz, Allah hem benim Rabbimdir hem sizin Rabbinizdir. O halde O'na ibadet edin! İşte bu, dosdoğru bir yoldur."Yaşar Nuri Öztürk
Elbet Allah benim Rabbimdir, sizin de Rabbiniz yalnızca O'dur; artık sadece O'na kulluk edin: bu, dosdoğru bir yoldur.Mustafa İslamoğlu
“Şüphesiz benim de Rabbim, sizin de Rabbiniz yalnız Allah’tır. O halde yalnızca O’na kulluk edin. Dosdoğru yol işte budur.”Ömer Çelik
«Şüphesiz Allah benim de Rabbimdir, sizin de Rabbiniz. Haydi (hepiniz) Ona kulluk edin. Doğru yol budur».Hasan Basri Çantay
“Şübhesiz ki benim de Rabbim, sizin de Rabbiniz ancak Allah’dır; o hâlde O’na ibâdet edin! Bu, dosdoğru bir yoldur!”Hayrat Neşriyat
Zuhruf Suresi 64. Ayet Arapça ve Türkçe meali

Zuhruf Suresi 64. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureZuhruf
Sure Numarası43
Ayet Numarası64
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası527
Toplam Harf Sayısı94
Toplam Kelime Sayısı19

Zuhruf Suresi, Mekke döneminde inmiştir ve Kur'an'ın genel temalarından biri olan tevhid inancını vurgular. Bu sure, insanları Allah'a kulluğa davet etmektedir. Ayet 64, Allah'ın birliği ve kulluk etme zorunluluğu üzerinde durur. Bu ayet, bireylerin Allah ile olan ilişkisini ve O'na olan itaatin önemini ortaya koyar. Sure boyunca, Allah'ın kudreti, yaratıcılığı ve insana olan sevgisi sık sık dile getirilirken, ayetin bu bağlamda önemli bir yeri vardır. Ayet, kulluk ve doğru yol arasında bir bağlantı kurarak, müminlerin hayatına yön veren bir ilke ortaya koymaktadır. Mekke döneminde, müşrikler tarafından yapılan putperestliğe karşı bir tavır olarak, tevhid inancının esasları, bu ayetle net bir şekilde ifade edilir. Kulluk, sadece bir ibadet değil, aynı zamanda insanın hayatını şekillendiren temel bir prensip olarak açıklanır.

Zuhruf Suresi 64. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
ربRab
كُتْلَةKulluk
دَليلDoğru yol
أَنَاBen
إياكO'na

Ayet içerisinde dikkat çeken tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'إياك' kelimesindeki med, uzatmanın yapıldığı bir ses tonlaması gerektirmektedir.

Zuhruf Suresi 64. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
ربRab100
كُتْلَةKulluk25
دَليلDoğru yol12

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçiyor olması, tevhid inancının ve kulluğun önemini vurgulamak amacıyla ilgilidir. 'Rab' kelimesi, Allah'ın insanlar üzerindeki otoritesini ve yaratıcılığını simgelerken, 'kulluk' insanın Allah'a olan bağlılığını ifade etmekte, 'doğru yol' ise inananların izlemeleri gereken hayat standartlarını belirtmektedir.

رب

100

كُتْلَة

25

دَليل

12

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Zuhruf Suresi 64. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlı Mealikulluk edin onaAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O’na kulluk edinModern
Elmalılı Hamdi Yazır MealiO'na kulluk edinGeleneksel
Mehmet Okuyan MealiO’na kulluk edin!Modern
Ömer Nasuhi Bilmen MealiHemen O'na ibadet edinizGeleneksel
Süleyman Ateş MealiO'na tapınAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfı Mealikul olunAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürk MealiO'na ibadet edinModern

Tabloda görüldüğü üzere, birçok mealde 'O'na kulluk edin' veya 'ibadet edin' ifadesi ön plandadır. Bu ifadeler, ayetin ana teması olan Allah'a kulluğun önemini vurgular. Ortak ifadelerin tercih edilmesinin nedeni, ayetin genel mesajını net bir şekilde yansıtma isteğidir. Ancak bazı meallerde 'tapın' veya 'kul olun' gibi ifadeler ile farklılıklar gözlemlenmektedir. Bu farklılıklar, dilin kullanımına ve hedef kitleye göre değişiklik gösterebilir. Örneğin, 'tapın' ifadesi, daha edebi bir ton taşırken, 'ibadet edin' veya 'kulluk edin' daha açık ve direkt bir iletişim kurmayı hedefler. Böylece, mealler arasında anlamda belirgin farklılıklar olsa da, hepsinin amacı aynı temel mesajı aktarmaktır.

Zuhruf Sûresi 64. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Zuhruf Suresi 64. ayet, Allah'ın, insanların üzerindeki gözetimi ve yardımını dile getirmektedir.

  • Bakara Suresi 286. Ayet: Bu ayette Allah, kullarına yalnızca kendilerine verileni yükleyeceğini, onları daima gözetip koruyacağını belirtir. Bu, Zuhruf 64 ile bağlantı kurar çünkü her iki ayet de Allah'ın rahmet ve desteğine işaret etmektedir.
  • İsrâ Sûresi 70. Ayet: Bu ayette, Allah'ın insanları en güzel bir biçimde yarattığı ve onlara değerli kıldığı ifade edilir. Zuhruf 64 ile anlam birliği kurar çünkü her iki ayet de insanlara olan Allah'ın sevgisini ve onların önemini anlatmaktadır.
  • Mü´minûn Suresi 14. Ayet: Bu ayette, insanın yaratılışı ve ruhun üflenişi ile ilgili olarak Allah'ın kudreti vurgulanmaktadır. Zuhruf 64, Allah'ın insanlarla ilişkisini anlatırken, Müminun 14 bu ilişkinin yaratılış boyutuna odaklanır.

Bu ayetler bir araya gelerek, Allah'ın insanlarla olan ilişkisinin çok boyutlu olduğunu, onların yaratılışında ve hayattaki desteğinde sürekli bir ilgi ve sevgi olduğunu ortaya koyar. Hisse olarak, insanların Allah'a olan güveninin artırılması gerekliliği vurgulanmaktadır.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça