Zuhruf Suresi 77. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve ey Malik diye bağıracaklar, yalvar Rabbine de öldürsün bizi; Malik, şüphe yok ki siz diyecek, ebedi olarak azaptasınız. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | (Görevli meleğe şöyle seslenirler:) “Ey Mâlik! Rabbin bizim işimizi bitirsin.” O da, “Siz hep böyle kalacaksınız” der. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlar cehennem bekçisine: "Ey Mâlik! Rabbin artık bizi öldürsün." diye seslenirler. Mâlik de: "Siz böylece kalacaksınız." der. |
Mehmet Okuyan Meali | (Cehennemdekiler:) “Ey (mahşer meleği) [Mâlik]! Rabbin bizim hakkımızda (ölüm) hükmünü versin!” diye seslenmiş, o ([Mâlik]) de “Şüphesiz ki siz böyle kalacaksınız!” demiş (olacak)tır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve nidâ ettiler ki: «Ey Mâlik! Rabbine dua et, bizim üzerimize (ölüm ile) hükmetsin.» (Mâlik de) Dedi ki: «Şüphe yok, siz kalıcılarsınız.» |
Süleyman Ateş Meali | (Cehennemin muhafızına): "Ey Malik, Rabbin bizim işimizi bitirsin, (bizi yok etsin, böyle yaşamaktansa ölmek daha iyidir)!" diye seslendiler. (Malik) "Siz kalacaksınız (hiçbir suretle buradan kurtuluş yok)." dedi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlar orada, “Ey Yetkili! Rabbin (Sahibin) bu işe bir son versin” diye bağırırlar. O da şöyle der: “Siz, burada kalıcısınız.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Şöyle seslenecekler: "Ey Mâlik! Rabbin işimizi bitiriversin." O şöyle diyecek: "Bekleyeceksiniz!" |
Zuhruf Suresi 77. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Zuhruf |
Sure Numarası | 43 |
Ayet Numarası | 77 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 507 |
Toplam Harf Sayısı | 97 |
Toplam Kelime Sayısı | 19 |
Zuhruf Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, inanç, ahlak ve insanın varoluşuna dair derin mesajlar içermektedir. Bu sure, özellikle Kur'an'ın ilahi mesajını ve insanlığın bu mesajı kabul etmedeki tutumunu sorgulayan bir dil kullanmaktadır. 77. ayet, cehennemdeki azap durumunu ve bu durumun getirdiği çaresizliği dile getirir. Cehennemdeki kişiler, azap içinde kıvranırken, cehennem bekçisine seslenerek, Rablerinin kendilerine ölüm vermesini isteyeceklerdir. Ancak, bekçi Mâlik, onların bu isteğine karşılık olarak, orada kalacaklarını ve bu durumdan kurtuluş olmadığını belirtmektedir. Bu ayet, cehennemin dehşetini ve orada kalanların ıstırabını vurgularken, bir yandan da insanoğlunun ilahi irade karşısındaki acizliğini gözler önüne serer. Sürenin genel teması, insanları Allah'a yönlendirme ve onların bu yoldaki tutumlarını sorgulama üzerine kuruludur. Bu tür bir iletişim, hem Mekke döneminde karşılaşılan inkarcı tavırları sembolize ederken, hem de ahiret hayatının gerçekliğine vurgu yapmaktadır. Ayet, cehennemin korkunç gerçekliği ile insanın bu gerçek karşısındaki çaresizliğini ortaya koymaktadır. Bu bağlamda, ayetin verdiği mesaj, insanları daha dikkatli ve sorumlu bir yaşam sürmeye teşvik etmektedir.
Zuhruf Suresi 77. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَالِكٌ | Malik |
رَبٌّ | Rab |
خَلَصْ | Bitirsin |
Ayetin içindeki önemli kelimeler, tecvide dair olarak Mâlik kelimesinin başındaki 'م' harfi ile ilgili idgâm kuralları ve 'رَ' harfi üzerine yapılan medler dikkate değer. Bu kelimeler okuyuşta dikkat edilmesi gereken duraklar ve uzatmalar gerektirmektedir.
Zuhruf Suresi 77. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَالِكٌ | Malik | 5 |
رَبٌّ | Rab | 40 |
خَلَصْ | Bitirsin | 8 |
Ayet içindeki kelimelerin Kur'an'daki kullanım sıklığı, onların tematik önemini ortaya koymaktadır. 'مَالِكٌ' kelimesinin cehennem bekçisini tanımlaması nedeniyle sıkça kullanıldığı görülmektedir. 'رَبٌّ' kelimesinin yüksek geçiş sayısı, Allah'ın büyüklüğünü ve otoritesini vurgulamak amacıyla sıkça kullanılmasıyla ilişkilendirilebilir. 'خَلَصْ' kelimesi ise, insanların acılarından kurtulma isteğini temsil ettiğinden dolayı belirli bir bağlamda önemli bir yere sahiptir.
رَبٌّ
40
خَلَصْ
8
مَالِكٌ
5
Zuhruf Suresi 77. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | yalvar Rabbine de öldürsün bizi | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Rabbin bizim işimizi bitirsin | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Rabbin artık bizi öldürsün | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Rabbin bizim hakkımızda (ölüm) hükmünü versin | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Rabbine dua et, bizim üzerimize (ölüm ile) hükmetsin | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | Rabbin bizim işimizi bitirsin, bizi yok etsin | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Rabbin (Sahibin) bu işe bir son versin | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Rabbin işimizi bitiriversin | Modern |
Çoğu mealde 'Rabbin bizim işimizi bitirsin' ifadesi yaygın olarak tercih edilmiştir. Bu ifade, ölüm ve kurtuluş teması etrafında dönen anlamları yansıtmaktadır. Bazı meallerde ise 'yalvar Rabbine de öldürsün bizi', 'Rabbin artık bizi öldürsün' gibi daha duygusal ve dramatik ifadeler kullanılmıştır. Bu durum, meallerin dilsel tonlarında farklılıklar yaratmaktadır. Ortak ifadeler, cehennemdeki durumun çaresizliğini ve ölüm isteğini ön plana çıkarmaktadır. Bunun yanında, bazı meallerin modern bir dil kullanması, okurun anlayışını kolaylaştırmayı amaçlamaktadır. Genel olarak, farklı mealler arasında anlam açısından çok da büyük farklılıklar yoktur; daha çok kullanılan dil ve üslup değişiklik göstermektedir.