Mâide Suresi 109. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | O gün Allah, bütün peygamberleri toplayacak da ne cevap verildi size diyecek. Diyecekler ki: Bilgimiz yok bizim, şüphe yok ki sensin gizli şeyleri hakkıyla bilen. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Allah’ın, peygamberleri toplayıp “siz(den sonra davetiniz)e ne derece uyuldu?” diyeceği, onların da, “Bizim hiçbir bilgimiz yok. Gaybleri hakkıyla bilen ancak sensin” diyecekleri günü hatırlayın. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah, Resulleri topladığı gün:" Size ne cevap verildi? "der. "Bizim bilgimiz yok" derler, "gizlileri bilen yalnız sensin, sen!". |
Mehmet Okuyan Meali | Allah’ın elçileri toplayıp da “Size ne cevap verildi?” dediği gün “Bizim hiçbir bilgimiz yok; şüphesiz ki gizlilikleri bilen ancak sensin sen” demiş (olacaklar)dır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | O günü ki, Allah Teâlâ peygamberleri toplayacak da «Size verilen cevap ne idi?» diyecek, onlar da «Bizim için bilgi yoktur, şüphe yok ki, gaybleri hakkıyla bilen ancak Sen'sin, Sen» diyeceklerdir. |
Süleyman Ateş Meali | Allah, Elçileri toplayacağı gün: "Size ne cevap verildi?" der. "Bizim bilgimiz yok, derler, gizlileri bilen yalnız sensin, sen!" |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah, elçilerini bir araya toplayacağı gün onlara: “Nasıl karşılandınız?” diye soracak, onlar da “Bizde bir bilgi olmaz; bütün gaybı (her şeyin içyüzünü) sen bilirsin” diyeceklerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Allah, resulleri bir araya getireceği gün şöyle der: "Size ne cevap verildi?" Şöyle derler: "Hiçbir bilgimiz yok. Gaybları en iyi biçimde bilen sensin, sen!" |
Mâide Suresi 109. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Mâide |
Sure Numarası | 5 |
Ayet Numarası | 109 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 6 |
Kur'an Sayfası | 127 |
Toplam Harf Sayısı | 134 |
Toplam Kelime Sayısı | 28 |
Mâide Sûresi, Medine döneminde inmiş olan bir sure olup, genel olarak toplumsal ve ahlaki kuralları ele almaktadır. Bu surede, İslami hükümlerin yanı sıra, Allah'ın emirlerine uyulması gerektiği vurgulanmaktadır. Bu bağlamda, 109. ayet, kıyamet günü peygamberlerin durumunu ve Allah'ın onlara soracağı soruları ele almaktadır. Ayette, Allah'ın peygamberleri toplayarak onlara, kendilerine yapılan davetlerin ne derece karşılık bulduğunu sorduğu anlatılmaktadır. Peygamberler ise, gizli olan her şeyin yalnızca Allah tarafından bilindiğini ifade ederler. Bu ayet, peygamberlerin sorumlulukları ve insanlara olan davetlerinin sonuçları hakkında bir değerlendirme yapmaktadır. Mâide Sûresi, aynı zamanda dinin getirdiği sosyal adalet, helal ve haram kavramlarını da içermektedir. Bu bağlamda, ayetler, toplumsal normları ve bireysel sorumlulukları ele alarak, Müslümanların nasıl bir yaşam sürmeleri gerektiği konusunda rehberlik etmektedir.
Mâide Suresi 109. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَوْمَ | Gün |
مَا | Ne |
عَلِيْمَ | Bilen |
إِنَّ | Şüphesiz |
إِلَّا | Ancak |
بِمَا | Hakkında |
Ayetin tecvid kuralları arasında idgam ve med kuralları öne çıkmaktadır. Bazı kelimelerde idgam uygulaması yapılırken, bazı kelimelerde ise med kuralları devreye girmektedir.
Mâide Suresi 109. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَا | Ne | 23 |
عَلِيمٌ | Bilen | 12 |
يَوْمَ | Gün | 15 |
Bu kelimeler Kur'an'da sıkça kullanıldığı için önemlidir. ‘مَا’ kelimesi, soru veya sorgulama ifadesi oluşturmak için kullanılır. ‘عَلِيمٌ’, bilgi ve bilgelik anlamında önemli bir kavramdır ve pek çok ayette yer alır. ‘يَوْمَ’ ise zaman kavramını ifade ederek, kıyamet gibi önemli olayların zamanını belirtir. Bu kelimelerin sık kullanılması, Allah'ın bilgi ve hakimiyetine vurgu yaparak, insanların sorgulamalarını ve kıyamet günüyle ilgili hatırlatmaları pekiştirmektedir.
مَا
23
يَوْمَ
15
عَلِيمٌ
12
Mâide Suresi 109. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | O gün Allah, bütün peygamberleri toplayacak... | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah’ın, peygamberleri toplayıp... | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah, Resulleri topladığı gün: | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah’ın elçileri toplayıp... | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | O günü ki, Allah Teâlâ peygamberleri toplayacak... | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Allah, Elçileri toplayacağı gün: | Modern |
Süleymaniye Vakfı | Allah, elçilerini bir araya toplayacağı gün... | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Allah, resulleri bir araya getireceği gün... | Modern |
Tabloda görülen ifadeler, genellikle 'Allah'ın peygamberleri toplayacağı gün' ifadesi etrafında yoğunlaşmaktadır. Bu ifade, kıyamet ve peygamberlik misyonunun önemini vurgulamaktadır. Farklı meallerde 'toplamak', 'bir araya getirmek' gibi ifadeler kullanılsa da genel anlamda ortak bir vurgu yapılmaktadır. Bazı meallerde ise dilsel ton açısından farklılıklar görülmektedir. Geleneksel ve modern yaklaşımlar, metinlerin anlaşılabilirliğini etkilemektedir. Geleneksel mealler, daha klasik bir dille yazılmışken, modern mealler daha sade ve anlaşılır bir üslup kullanmaktadır. Eş anlamlı kelime ve ifadelerin kullanılması, farklı atmosferler yaratmakta; ancak temel anlamda aynı mesajı iletmektedir. Örneğin, 'toplamak' ve 'bir araya getirmek' ifadeleri, aynı anlama gelen farklı kelimelerdir.