Şuara Suresi 183. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İnsanların haklarından hiçbir şeyi eksiltmeyin ve yeryüzünde bozguncu olmayın. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | “İnsanların mallarını ve haklarını eksiltmeyin. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | "Halkın eşyalarını değerinden düşürmeyin. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın." |
Mehmet Okuyan Meali | İnsanlara eşyalarını eksik vermeyin! Yeryüzünde bozguncular olarak karışıklık çıkarmayın! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Ve nâsa eşyalarını noksan yapmayın ve yerde müfsitler olarak fesat çıkarmayın.» |
Süleyman Ateş Meali | İnsanların haklarını kısmayın. Yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın. |
Süleymaniye Vakfı Meali | İnsanların malını, sinsice eksiltmeyin; bozgunculuk yaparak ortalığı karıştırmayın. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | "Halkın eşyasını, değerlerini düşürerek almayın. Yeryüzünde, bozguncular olarak fesat çıkarmayın!" |
Şuara Suresi 183. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şuara |
Sure Numarası | 26 |
Ayet Numarası | 183 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 487 |
Toplam Harf Sayısı | 81 |
Toplam Kelime Sayısı | 14 |
Şuara Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, birçok peygamberin kıssasını ve toplumlarına karşı verdikleri mesajları içermektedir. Bu sure, ahlaki değerleri, toplumların adalet anlayışını ve dini mücadelenin önemini vurgulamakta önemli bir yer tutar. 183. ayet ise, insanların haklarına ve mallarına saygı gösterilmesi gerektiğini, toplumsal huzurun sağlanması için bozgunculuk yapılmaması gerektiğini ifade etmektedir. Bu ayet, sosyal adalet ve insan hakları konusunda bir uyarı niteliğindedir. Sure, insanların birbirlerine karşı sorumluluklarını hatırlatırken, yeryüzündeki bozgunculukların zulüm ve haksızlık doğurabileceğini belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet; toplumda adaletin sağlanması, bireyler arası ilişkilerin düzgün bir şekilde yürütülmesi ve huzurun tesis edilmesi için önemlidir. Mekke döneminde inmiş olması itibarıyla, bu dönem sosyal ve ekonomik sorunların ön planda olduğu bir dönemdir. Bu nedenle, ayet, toplumların bozulmasına neden olan faktörleri ele alarak, ahlaki bir uyarı niteliği taşımaktadır.
Şuara Suresi 183. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
نَاقِصِينَ | eksiltmeyin |
مُفْسِدِينَ | bozguncu |
مَالِ النَّاسِ | insanların malları |
Ayet içerisinde dikkat edilmesi gereken tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' kuralları yer almaktadır. Örneğin, bazı kelimelerdeki 'nun' ve 'mim' harflerinin idgamı, okunuşu etkileyebilir.
Şuara Suresi 183. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
نَاقِصِينَ | eksiltmeyin | 1 |
مُفْسِدِينَ | bozguncu | 2 |
مَالِ النَّاسِ | insanların malları | 2 |
Ayet içerisinde geçen önemli kelimeler, toplumsal adaletin sağlanması ve bireylerin haklarına saygı gösterilmesi açısından önemlidir. 'Eksiltmeyin' kelimesi, insanların haklarının korunmasına vurgu yaparken, 'bozguncu' ifadesi yeryüzünde huzursuzluk yaratan nedenleri tanımlamaktadır. Bu kelimeler, bireylerin birbirlerine karşı sorumluluklarını hatırlatmak amacıyla sıkça kullanılmakta ve sosyal adalet vurgusu açısından önem taşımaktadır.
مُفْسِدِينَ
2
مَالِ النَّاسِ
2
نَاقِصِينَ
1
Şuara Suresi 183. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | haklarından hiçbir şeyi eksiltmeyin | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | mallarını ve haklarını eksiltmeyin | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | değerinden düşürmeyin | Edebi |
Mehmet Okuyan | eşyalara eksik vermeyin | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | noksan yapmayın | Geleneksel |
Süleyman Ateş | hakları kısmayın | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | sinsice eksiltmeyin | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | değerlerini düşürerek almayın | Açıklayıcı |
Mealler arasında en çok kullanılan ifadeler, 'eksiltmeyin', 'bozgunculuk yapmayın' ve 'haklar' kelimeleridir. Bu ifadelerin ortak tercih edilmesi, ayetin ana temasının ve mesajının net bir şekilde aktarılması amacıyla yapılmış olabilir. Bununla birlikte, 'değerinden düşürmeyin' ifadesi bazı meallerde daha edebi bir dille ifade edilirken, 'eksik vermeyin' gibi daha modern ve doğrudan ifadeler de kullanılmıştır. Bu durum, farklı dinamikler ve anlatım tarzlarına sahip olmalarından kaynaklanmaktadır. Bazı mealler ise geleneksel bir dil kullanarak, 'noksan yapmayın' gibi ifadelerle ayetin anlamını aktarırken, diğerleri daha çağdaş ve anlaşılır bir dil tercih etmiştir. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine ve anlatım üsluplarına göre değişiklik göstermektedir.