الْهُمَزَةِ
hümeze sûresi
hümeze sûresi ayetleri: arapça yazılışı, türkçe okunuş ve açıklaması

وَيْلٌ
لِكُلِّ
هُمَزَةٍ
لُمَزَةٍۨۙ
١
اَلَّذ۪ي
جَمَعَ
مَالاً
وَعَدَّدَهُۙ
٢
Veylun likulli humezetin lumeze(tin) Elleżî ceme’a mâlen ve ’addedeh(u)
Mal toplayan ve onu durmadan sayan, insanları arkadan çekiştiren, kaş göz işaretiyle alay eden her kişinin vay hâline!
يَحْسَبُ
اَنَّ
مَالَهُٓ
اَخْلَدَهُۚ
٣
Yahsebu enne mâlehu aḣledeh(u)
O, malının, kendisini ebedîleştirdiğini sanır.
كَلَّا
لَيُنْبَذَنَّ
فِي
الْحُطَمَةِۘ
٤
Kellâ(s) leyunbeżenne fî-lhutame(ti)
Hayır! Andolsun ki o, Hutâme’ye atılacaktır.
وَمَٓا
اَدْرٰيكَ
مَا
الْحُطَمَةُۜ
٥
Vemâ edrâke mâ-lhutame(tu)
Hutame’nin ne olduğunu sen ne bileceksin?
نَارُ
اللّٰهِ
الْمُوقَدَةُۙ
٦
اَلَّت۪ي
تَطَّلِعُ
عَلَى
الْاَفْـِٔدَةِۜ
٧
Nâru(A)llâhi-lmûkade(tu) Elletî tettali’u ‘alâ-l-ef-ide(ti)
O, Allah’ın, yüreklere işleyen tutuşturulmuş ateşidir.
اِنَّهَا
عَلَيْهِمْ
مُؤْصَدَةٌۙ
٨
ف۪ي
عَمَدٍ
مُمَدَّدَةٍ
٩
İnnehâ ‘aleyhim musade(tun) Fî ‘amedin mumeddede(tin)
Şüphesiz uzatılmış direkler arasında (bağlı oldukları hâlde) ateş onların üzerine kapatılacaktır.







